What to know about Tomatina, Spain’s tomato food fight festival
在著名的“ tomatina”节期间,成千上万的人将用番茄果肉将西班牙小镇涂成红色。
After 17 die in measles outbreak, Indonesia launches vaccination campaign
印度尼西亚当局已针对造成17人死亡的疫情爆发疫苗接种运动。
Rohingya refugees demand safe return to Myanmar on 8th anniversary of exodus to Bangladesh
孟加拉国成千上万的罗兴亚难民已经标志着他们从缅甸出埃及记的八周年。
WATCH: Kilmar Abrego Garcia speaks out before being detained by ICE in Baltimore
“这个政府对我们打击了我们,但我想告诉你们一些事情:上帝与我们同在,上帝永远不会离开我们,”阿布雷戈·加西亚(Abrego Garcia)通过翻译说。 “上帝会为我们所遭受的所有不公正施加正义。”
Growing wildfires in Oregon and California threaten homes, prompt evacuations
加利福尼亚酒国和俄勒冈州中部的野火在一夜之间生长,促使数百次撤离,因为消防员试图在周日的周日燃烧,但天气干燥,天气炎热。
France summons U.S. ambassador Kushner to Paris over antisemitism allegations
在外交官查尔斯·库什纳(Charles Kushner)写信给法国总统emmanuel macronalleging的信后,法国召集了美国驻巴黎驻巴黎大使,该国没有足够的做法来与反犹太主义作斗争。
Trump expands targets for possible military deployment to more Democratic-led cities
周日唐纳德·特朗普总统威胁要将他的军事部署扩展到更多民主党领导的城市,并回应马里兰州州长的提议加入他的巡回演出,说他可以“派遣'部队'。”
News Wrap: Zelenskyy marks Ukraine’s Independence Day with ceremonies in Kyiv
在周日的新闻包装中,乌克兰自宣布独立以来,即使击退俄罗斯入侵者的战争持续了34年,绝望地达到了加沙的新高中,以色列在以色列袭击了也门的目标,以报复了对霍斯蒂的进攻,据报道,五角大楼计划在芝加哥进行竞争,并计划在芝加哥进行竞争,并在赛车比赛中进行了12000000000000000000号的竞争。
How scammers are siphoning college financial aid with stolen student identities
根据最近的报道,复杂的犯罪网络正在使用身份盗用来掩饰自己在美国大学的学生。他们为申请供应,以卷入数千万美元的经济援助,占用真正的学生需要的席位。阿里·罗金(Ali Rogin)与《财富》编辑阿曼达·格鲁特(Amanda Gerut)交谈,以了解有关这种日益增长的骗局的更多信息。
Why three brothers are attempting a record-setting row across the Pacific Ocean
这是一个故事,讲述了三个兄弟,一条船和数千英里的海洋。来自苏格兰的麦克林兄弟(MacLean Brothers)正处于尝试从秘鲁到澳大利亚越过太平洋的不停地划船的最后。他们要获得的不仅仅是世界纪录 - 他们正在为东非的清洁水项目筹集资金。约翰·杨(John Yang)距澳大利亚约500英里时与兄弟俩交谈。
Rock The Rez brings musical empowerment and glam to Indigenous kids
音乐教育对儿童的好处有据可查。它可以提高心理健康,增强创造力并提高认知功能。南达科他州和明尼苏达州的一个夏令营计划旨在将所有这些以及更多的东西带给土著女孩和性别多样性的孩子 - 带来了小摇滚明星的治疗。
Vulnerable South Africans struggle to find HIV medication after U.S. foreign aid cuts
南非的艾滋病毒患者比任何其他国家都多。专家警告说,如果没有通过其他方式恢复或涵盖援助的削减,则在南非的接下来的几年中,在南非的接下来的几年中警告了成千上万的新闻感染。
Nigerian military airstrikes free 76 hostages, including children and kidnapping victims
在尼日利亚的军事目标武装分子以精确的空袭在该国西北部的武装分子之后,至少有76名人质被释放。 In our news wrap Saturday, Kilmar Abrego Garcia’s lawyers say the U.S. government plans to deport him to Uganda, a redrawn Texas congressional map is on its way to Gov. Abbott’s desk, federal investigators arrived at the site of a deadly bus crash i
As Ukraine marks Independence Day, Moscow says Kyiv struck a nuclear power plant in Russia
俄罗斯周日指责乌克兰发动无人机袭击,这在其西部库尔斯克地区的核电站一夜之间引发了大火,因为乌克兰自独立以来庆祝了34年。
Fact-checking RFK Jr.’s claim that pediatricians recommend vaccines for money
儿科实践经常在疫苗上打破或损失钱。医生说,他们根据有关患者健康有益的科学数据管理疫苗。
Rural Coloradans mourn 6 people who died of suspected gas exposure at dairy farm
六名工人死于当局怀疑在奶牛场的一位50岁的父亲和两个儿子的奶牛场暴露于汽油的工人,这一事件使科罗拉多州乡村社区哀悼。