Portugal to reintroduce tax breaks for skilled foreigners
里斯本旨在以 20% 的统一利率促进增长,退休人员的收入将被排除在福利之外
Uneven UK economic recovery poses test for election winner
英国《金融时报》对官方数据的分析显示,后疫情时代的反弹由专业服务推动,而零售商则萎靡不振
FirstFT: Democratic governors back Biden
今天的新闻通讯中还包括一项 26.5 亿美元的奢侈品百货交易和高盛游说改变美联储压力测试结果
Kenya’s mass protests expose African fury with IMF
威廉·鲁托是陷入多边贷款机构和愤怒民众之间的发展中国家的最新总统
European central bankers warn of risks to region’s economy
欧洲央行政策制定者认为法国大选向更民粹主义、保护主义和动荡方向转变的迹象
Food from outside EU enters Britain unchecked, customs agents warn
内陆边境设施因延误和沟通问题而陷入困境,因为它在努力实施脱欧后制度
Fed officials wanted ‘greater confidence’ that US inflation was cooling
6 月会议纪要显示,一些官员担心高利率对就业市场的影响
Germany vetoes sale of sensitive turbine unit to Chinese group
MAN Energy 拟议交易受阻反映出柏林与北京的关系更加注重安全
FirstFT: Governors meet Biden to discuss candidacy
同样在今天的新闻通讯中,飓风袭击牙买加,美国华人侨民被要求传播宣传
Paul Collier: ‘In a healthy system, you learn from failure. Why doesn’t the Treasury?’
发展经济学家表示,应赋予地方政府预算和法律权力,以重建陷入困境的社区
Turkish inflation cools for first time in 8 months
6 月份消费者价格上涨 71.6%,表明安卡拉放弃非常规货币政策的举措正在奏效
EU takes aim at China’s Temu and Shein with proposed import duty
欧盟委员会计划取消 150 欧元以下商品免征关税的门槛