在奥巴马总统武装部队告别游行上的讲话

感谢邓福德主席向总统和第一夫人对我们的军队及其家人的承诺表示敬意。总统、副总统先生、国防部领导层、尊敬的来宾、女士们、先生们——欢迎,国防部最后一次向我们关键的八年总司令致敬。今天下午,我想在

来源:美国国防部演讲稿

感谢邓福德主席对总统和第一夫人对我们军队及其家属的承诺的赞扬。

总统先生、副总统先生、国防部领导、尊贵的来宾、女士们、先生们——欢迎大家,国防部最后一次向我们任职八年的总司令致敬。今天下午,我想谈谈他为我们的国防服务和承诺的那些方面,这些方面如此引人注目,将如此令人难忘,每一个方面都是他担任我们总统期间不变的:他在世界各地专注的战略领导;他加强我们军队的措施,包括人员和能力;以及他的决策。

在整个过程中,奥巴马总统领导我们的军队认识到,美国的国防如此重要,我们作为受托人,必须确保国防在各个时期、各个武装冲突领域(不仅是空中、陆地和海上,还包括太空和网络空间)、各个党派、各个政府机构、从一个战略时代到另一个战略时代、从一届总统政府到另一个总统政府都能够保持连续性和卓越性。他不仅在过去八年里这样做了;即使在今天,当我们准备迎接新政府时,我们也在遵循总统的领导,确保平稳有序的过渡。

我们的军队是一支全球力量,奥巴马总统在世界各地坚定不移地、战略性地领导着这支军队,以确保历史上最强大、最有原则的战斗部队的男男女女有效地保卫我们的国家,遏制我们的对手,加强我们的联盟和伙伴关系,为我们的孩子创造一个更美好的世界。

st

而在世界各地,面对从基地组织到​​青年党再到伊斯兰国的恐怖主义威胁,奥巴马总统领导了美国历史上最强大、最持久的反恐斗争。

女士们、先生们,美国总统巴拉克·奥巴马。