详细内容或原文请订阅后点击阅览
关于“建立通往未来力量的第一个链接”的评论(乔治华盛顿大学)
下午好。你能听到我吗?好的。纳普总统,你去哪儿了?非常感谢您的介绍。很高兴来到乔治华盛顿大学,与众多当前和未来为美国国家安全做出贡献的人在一起。现在,周五在巴黎发生的恐怖袭击告诉我们,我们向这些行为的受害者表示哀悼和祈祷,
来源:美国国防部演讲稿下午好。能听见我说话吗?很好。纳普校长,您去哪儿了?非常感谢您的介绍。很高兴来到乔治华盛顿大学,与这么多目前和未来为美国国家安全做出贡献的人在一起。
下午好。能听见我说话吗?很好。纳普校长,您去哪儿了?非常感谢您的介绍。很高兴来到乔治华盛顿大学,与这么多目前和未来为美国国家安全做出贡献的人在一起。现在,周五在巴黎发生的恐怖袭击告诉我们,当我们的思想和祈祷与这些行为的受害者及其家人同在时,这场悲剧也坚定了我们的决心。我们需要——而且我们将会——给这个组织一个持久的失败。
现在,周五在巴黎发生的恐怖袭击告诉我们,当我们的思想和祈祷与这些行为的受害者及其家人同在时,这场悲剧也坚定了我们的决心。我们需要——而且我们将会——给这个组织一个永久的打击。这样的时代总是激励着美国人采取行动。无论是像珍珠港或 9/11 这样的袭击,还是发生在世界另一端的自然灾害,在危机中袖手旁观从来都不是我们的本性。无论是穿上飞行服与外敌作战,还是穿上医院工作服帮助抗击埃博拉病毒,美国人长期以来一直挺身而出,为创造一个更安全、更美好的世界做出贡献。
这样的时代总是激励着美国人采取行动。无论是像珍珠港或 9/11 这样的袭击,还是发生在世界另一端的自然灾害,在危机中袖手旁观从来都不是我们的本性。无论是穿上飞行服与外敌作战,还是穿上医院工作服帮助抗击埃博拉病毒,美国人都有着悠久的历史,他们挺身而出,为创造一个更安全、更美好的世界做出贡献。 st st st st st 向前一步 st st