越南战争国会纪念活动

下午好。博纳议长、佩洛西领袖、里德领袖,谢谢你们。感谢您的领导 - 哦,对不起,麦康奈尔领袖也在这里,先生 - 您对国防部男女员工的承诺 - 我们对此深表感谢 - 以及您为纪念越南时代退伍军人所做的工作和其他战争。各位国会议员、尊敬的来宾,

来源:美国国防部演讲稿

下午好。博纳议长、佩洛西领袖、里德领袖,谢谢你们。感谢您的领导——哦,对不起,麦康奈尔领袖也在,先生——感谢您对国防部男女同胞的承诺——我们对此永远心存感激——以及您为纪念越南战争和其他战争的老兵所做的工作。

国会议员、贵宾、国防部前任和现任同事、越南战争纪念咨询委员会成员……感谢你们今天的到来。感谢这次重要活动的组织者和纪念合作伙伴,感谢全国成千上万个类似的活动,感谢整个越南战争纪念活动。最重要的是,感谢与我们一起参加的越南战争老兵和他们的家人——你们的到来让我们倍感荣幸。

今年是纪念日之年——今年也是美国内战结束 150 周年、第二次世界大战结束 70 周年、朝鲜战争爆发 65 周年——今天,我们齐聚一堂,缅怀越南战争,向参加战争的将士致敬。

我们纪念约翰逊总统颁布行政命令设立越南服役勋带 50 周年。我们向 720 万在世的越战老兵、他们阵亡的战友(包括那些仍然下落不明的战友)以及所有参战人员的家属致敬。

那个时代引以为傲的士兵、水手、飞行员、海军陆战队员和海岸警卫队队员是深厚的战士队伍的一部分——他们是在列克星敦和康科德、葛底斯堡和中途岛、德浪河谷和溪山以及最近在费卢杰和赫尔曼德服役和战斗的爱国者。

其中一些越战老兵今天还在这里。有些人承受着战争的创伤或年华的磨损。有些人带着对牺牲战友的回忆——没有回家的美国父亲、叔叔、兄弟姐妹。其他人则自豪地佩戴越战老兵翻领别针和金星徽章,以纪念过去的服务和牺牲。