道德是和平的敌人

2024-06-13Stephen Walt 认为,一旦政府使用道德论据来证明其在国际争端中的立场,达成协议就会变得更加困难,即使这符合每个人的利益。

来源:贝尔弗科学与国际事务中心研究

法国外交部长查尔斯-莫里斯·德·塔列朗 (Charles-Maurice de Talleyrand, 1754-1838) 是一位成功的政治幸存者,曾为法国革命政府、拿破仑·波拿巴和战后的波旁王朝复辟服务。他是一位精明而有成就的政治家,今天人们主要记得他对外交官同僚的明智建议:“最重要的是,不要太过热情。”这确实是明智之言:过度热情、僵化和过度说教往往是任何努力寻找有效解决棘手国际问题的障碍。

不幸的是,政治领导人经常用高度道德化的术语来描述与其他国家的争端,从而将有形但有限的利益冲突转变为对基本原则的更广泛争端。正如安德森大学的阿比盖尔·S·波斯特 (Abigail S. Post) 去年在《国际安全》杂志的一篇重要文章中指出的那样,参与国际争端的领导人使用道德语言来争取国内外的支持,并增强他们与对手的谈判地位。当他们这样做时,对可能分裂的问题(如领土争议)的分歧变成了相互竞争的道德主张之间的零和冲突。不幸的是,道德原则很难放弃或放松,否则会招致虚伪和背叛的指责。一旦政府使用道德论据来证明其立场,达成协议就会变得更加困难,即使这符合每个人的利益。

争论 国际安全

一旦这两个立场牢固确立,妥协就几乎不可能了。尽管这些岛屿的经济和战略价值有限,但重新建立控制权已成为阿根廷的一个重大政治问题。但英国政府不能将它们割让给阿根廷,否则会显得抛弃了一群希望继续接受英国统治的英国公民。鉴于这些根深蒂固的立场,军事对抗可能是不可避免的。