详细内容或原文请订阅后点击阅览
中国的绿色过渡如何重塑少数民族社区
在学习第二语言(L2)时,许多人可能熟悉记忆词汇的挑战,只是为了在语音中流利而挣扎。
来源:英国物理学家网首页在学习第二语言(L2)时,许多人可能熟悉记忆词汇的挑战,只是为了在语音中流利而挣扎。
研究发现,在L2中流利的说话不仅取决于知道单词的含义,还取决于您可以在上下文中适当访问和使用它们的速度和自动。这种在没有意识努力的情况下检索上下文适当的单词含义的能力称为自动化词汇知识(AVK)。
词汇In a new study, a team of researchers led by Mr. Kotaro Takizawa from Waseda University, Japan, along with Prof. Kazuya Saito and Dr. Yui Suzukida from University College London and Tohoku University, Mr. Satsuki Kurokawa and Dr. Takumi Uchihara from Tohoku University, Japan, compared AVK with declarative vocabulary knowledge (DVK) to explore the extent to which AVK预测L2的话语流利。
他们的发现发表在《应用语言学杂志》上。
已发布 应用语言学“我们的研究解决了一个关于最能支持L2语音生产自动化的词汇知识的杰出问题。”
为了调查每种类型的词汇知识与口语流利性之间的关系,研究人员评估了210名学习英语为L2的大学生的AVK和DVK。
大学生为了评估DVK,要求参与者将英语单词与日本含义与选项匹配,并捕获存储在内存中的脱皮单词知识。
此外,研究人员通过分析三个关键指标来衡量流利度:发音率,这反映了一个人的讲话速度;中等节静默停顿或子句中发生的暂停;和最终的静默暂停,发生在子句结束时。