圣路易斯委托

代理海军秘书托马斯·莫德利(Thomas B.海军陆战队特洛伊·E·布莱克(Troy E.

来源:美国海军演讲稿

工作人员:女士们、先生们,早上好。

工作人员:

今天上午,国务卿将发表讲话,然后我们将回答海军陆战队司令、海军陆战队军士长和海军陆战队医务官的提问。 先生?

代理海军部长托马斯·B·莫德利: 好的,谢谢。

代理海军部长托马斯·B.莫德利:

早上好。再次感谢您为让全国了解情况所做的努力,并为我们提供了一个论坛来获取信息。我们非常感激。

各位早上好,伯杰将军和布莱克军士长早上好。感谢您来到这里,感谢您对海军陆战队的领导。

周二,我向大家介绍了我们在海军方面所做的努力,今天我们想向大家介绍我们在海军陆战队内部为减缓 COVID-19 传播而采取的最新措施。

但在此之前,让我先提供一下我们最新的海军数据,以便每个人都在同一页面上,就我们所处的位置而言。

美国海军共有 133 例 COVID-19 阳性病例。其中包括 104 名现役军人、23 名文职人员、16 名家属和 19 名承包商。

我还想快速介绍一下我们前几天谈到的泰迪·罗斯福的最新情况。我们——我们在船上发现了更多病例。我们现在正在对该船的船员进行 100% 的检测,以确保(我们没有做到)我们能够控制船上可能发生的任何传播情况。而且 - 但我还想强调,这艘船具有作战能力,并且可以执行其任务,如果 - 如果需要的话。

所以这艘船正在驶入关岛。它将位于码头一侧。除了码头之外,船员中的任何人都不得离开关岛的任何地方。我们已经开始对 100% 的机组人员进行测试,以确保我们能够控制住这一情况。

谢谢。我们期待您的提问。

工作人员:先生,我们从电话开始。鲍勃·伯恩斯,美联社?

问: 伯杰: