详细内容或原文请订阅后点击阅览
耕作不确定 - 贸易战使其更加如此
农民已经担心诸如农作物价格,农场供应和极端天气之类的事情。考虑一下,请通过Apple播客或plus.npr.org.email访问thise+ thiscythis@npr.org注册。
来源:NPR _经济大豆市场将受到国际贸易战的影响。在这张 2013 年的照片中,一位名叫 Greg Porth 的农民在明尼苏达州沃辛顿附近收获大豆。Scott Olson/Getty Images 隐藏标题栏
斯科特·奥尔森/盖蒂图片社 隐藏标题 切换标题大豆市场将受到国际贸易战的影响。在这张 2013 年的照片中,一位名叫 Greg Porth 的农民在明尼苏达州沃辛顿附近收获大豆。
农民已经开始担心农作物价格、农业供应成本和极端天气等问题。
现在,特朗普总统的标志性关税——以及特朗普政府领导下的联邦政府——引发了更大的问号。
我们听取了乔治·W·布什 (George W. Bush) 领导下的农业部长安·维尼曼 (Ann Veneman) 的发言。
NPR 的 The Indicator from Planet Money 的 Robert Smith 和 Wailin Wong 报道了经济不确定性对农民意味着什么。
来自 Planet Money 的指标要观看无赞助商的“Consider This”剧集,请通过 Apple Podcasts 或访问 plus.npr.org 注册“Consider This+”。
考虑一下, onsider This+ plus.npr.org给我们发送电子邮件:thinkthis@npr.org。
考虑这个@npr.org本集由 Michelle Aslam 和 Connor Donevan 制作。它由 Patrick Jarenwattananon 和 Nadia Lancy 编辑,并得到 Kirk Siegler 和 Eric Whitney 的帮助。我们的执行制片人是 Sami Yenigun。
