美国陆军测试自主大规模布雷

陆军的火山地雷布放器可在 32 英亩的地形上布设多达 960 枚地雷。现在,陆军正在测试自主版本。

来源:美国国防新闻网__工业

When mounted to a vehicle, the U.S. Army’s Volcano mine dispenser can blanket roughly 32 acres with up to 960 mines.现在,该服务正在测试一个系统,该系统可以在没有司机的情况下完成同样的事情。

During May demonstrations at Camp Grayling, Michigan soldiers remotely fired the Autonomous Volcano for the first time before later having it lay two separate minefields without human assistance, Picatinny Arsenal announced Tuesday.

The test represents the Army’s latest move to modernize legacy equipment, systems tactics and munitions with emerging technology.在战斗工程领域,该军种正在尝试使用无人机系统投放抓钩,并试图将无人机(而不是人类)发送到突破口。

The Army has also tested autonomous vehicles for mortar resupply and autonomous boats for information gathering.

The autonomous Volcano variant paired the service’s decades-old M139 Volcano dispenser with a driverless Palletized Load System truck — an upgrade designed to keep combat engineers out of danger.该系统还会自动记录位置并将其上传到陆军共享战场地图或通用作战图片。

Soldiers from 4th Engineering Battalion remotely fired inert mine canisters from the dispenser in the demonstration’s first live-fire scenario.然后,系统自主同时布设两个雷区。

“Autonomous Volcano leverages low-cost modernization to turn a legacy platform into a high-yield autonomous asset — securing asymmetric overmatch and closing a critical area-denial gap,” Col. Vinson Morris, who oversees the Army’s project manager for close combat systems, said in a statement.

The project was developed jointly by the U.S. and United Kingdom, according to the release, with defense contractor Forterra integrating the existing Volcano mine dispenser onto the automatic vehicle.