详细内容或原文请订阅后点击阅览
战争部长皮特·赫格斯和国务卿马可·鲁比奥、澳大利亚副总理兼国防部长理查德·马尔斯和澳大利亚外交部长黄英贤在澳美会议上发表讲话部长级磋商
战争部长皮特·赫格斯和国务卿马可·鲁比奥、澳大利亚副总理兼国防部长理查德·马勒斯和澳大利亚外交部长黄英贤在澳美会议上发表讲话部长级磋商。
来源:美国国防部成绩单卢比奥国务卿:谢谢。感谢您今天在这里报道我们。我欢迎澳大利亚同事参加本次部长级会议。这是我去年在这里所做的第一次。显然,赫格塞斯国务卿也是如此,我要欢迎外交部长和负责国防事务的副总理今天来到这里。
这是一个非常强大的联盟。事实上,正如我们刚才讨论的那样,它是我们在过去的每场战争中与我们并肩作战的唯一盟友——当然是在过去的四、五年里,我们对此非常感谢他们。这是一种非常牢固的伙伴关系。这是一个强大的联盟,我们想要做的是继续在此基础上发展。
我们认为,这个联盟背后有很大的动力,十月份与总理的访问结束后,我们也有机会参加了这次访问,以及随后的后续活动。在那之后我们强烈地感觉到我们有真正的动力。我们希望在今年年底之前在这里这样做,以继续巩固该联盟,并继续利用那次会议带来的势头,并就我们共同的优先事项共同努力。我们有很多。我们确实没有更好的朋友了。
除了强大的联盟之外,我们还坚定地致力于四方机制,即与日本和印度共同建设四方机制的概念,这一点你们将会看到。事实上,这是我作为国务卿的第一次会议。我已经得到确认,在楼下宣誓就职,然后直接乘电梯进入这个房间。正是在这个房间里,我作为国务卿与四方会谈举行了第一次活动,我们期待着——我想我们今年至少举行了三次会议,如果我没记错的话,我们将在来年继续在此基础上进行。我们希望做更多这样的事情。
卢比奥国务卿:好的。
黄外交部长:谢谢。
卢比奥国务卿:谢谢。
