Генеральный директор ОАК принял участие в совещании Росавиации
会议主要讨论SSJ-100机队的运行和维护主题
Совещание Росавиации по гражданским авиадвигателям прошло в Перми
在研究和生产综合体“彼尔姆汽车”企业的基础上 - “ODK-Aviadvigatel”和“ODK-彼尔姆汽车”(隶属于俄罗斯技术联合发动机公司),联邦航空局举行场外会议交通局召开。会议由俄罗斯联邦航空运输局局长德米特里·亚德罗夫主持,讨论了民用飞机发动机的认证和维护问题
В аэропорту Саратова ввели временные ограничения на полеты
在萨拉托夫机场,引入了飞机航班的临时限制。联邦航空运输局Artem Korenyako代表于8月10日宣布了这一点。他在电报频道中写道:“萨拉托夫(Gagarin)。对飞机接收和释放的临时限制。”注意到,采取了确保飞行安全的措施。
Отнятая целина: как сельхозземли использовать для туристических нужд
在萨拉托夫机场开枪射击了飞机飞行的临时限制。联邦航空运输局Artem Korenyako代表于8月10日宣布了这一点。他在电报频道中写道:“萨拉托夫(Gagarin)。对飞机接收和释放的限制。”正如Koorenyako所说,引入了限制以确保飞行安全。
Временные ограничения введены в четырех аэропортах России
在弗拉基卡兹(Vladikavkaz),格罗兹尼(Grozny),卡卢加(Kaluga)和马加斯(Magas)机场引入了对飞机接收和生产的临时限制。联邦航空运输局Artem Korenyako代表于8月9日宣布了这一点。他在电报频道中写道:“ Vladikavkaz(Beslan)。可怕的(北部)。卡卢加(grabtsevo)。马加斯。引入了对飞机接收和释放的临时限制。”他在电报频道中写道。
Временные ограничения сняты в аэропорту Калуги
对飞机飞行的临时限制是在卡卢加机场驾驶的。联邦航空运输局代表Artem Korenyako在电报频道宣布了这一点。他说:“卡卢加机场。对飞机接收和释放的限制被拆除。”
Временные ограничения на полеты ввели в аэропорту Калуги
在卡卢加机场引入了对飞机航班的临时限制。联邦航空运输局Artem Korenyako代表于8月8日宣布了这一点。 “ Kaluga机场(Grabtsevo)。对飞机接收和释放的临时限制,” Korenyako在Telegram频道中写道。计划在确保飞行安全性的情况下引入限制是必要的。
Временные ограничения введены в аэропорту Волгограда
在伏尔加格勒机场引入了对飞机接收和生产的临时限制。联邦航空运输局Artem Korenyako代表于8月7日宣布了这一点。他在电报频道中写道:“伏尔加格勒机场。引入了对飞机接收和释放的临时限制。”
Новый аэропорт Геленджика принял первый рейс из Санкт-Петербурга
在Gelendzhik机场,从圣彼得堡登陆了第一班。从海滩和大海的北部首都现在只分开四个半小时。汽车的道路将需要一天以上的时间才能克服相同的距离。新飞行的第一批乘客是在最佳传统中达到的:在飞机枪中预计,几乎所有东西都令人惊讶 - 从外部设计到内部的技术能力。 无 div> 无 div> 在两个俄罗斯机场 - 在伏尔加格勒和坦博夫的空中机场中引入了对飞机接收和释放(太阳)的临时限制。联邦航空运输局Artem Korenyako代表于8月4日宣布了这一点。电报频道在他的消息中说:“伏尔加格勒和坦博夫机场。引入了对飞机接收和释放的临时限制。”归类为引入这些措施以确保飞行安全性。 8月3日在Kr
Наводнение обрушило мост в Краснодарском крае
在两个俄罗斯机场 - 在伏尔加格勒和坦博夫的空中机场中引入了对飞机接收和释放(太阳)的临时限制。联邦航空运输局Artem Korenyako代表于8月4日宣布了这一点。电报频道在他的消息中说:“伏尔加格勒和坦博夫机场。引入了对飞机接收和释放的临时限制。”归类为引入这些措施以确保飞行安全性。
В аэропорту Волгограда ввели временные ограничения на полеты
对飞机飞行的临时限制再次在伏尔加格勒机场引入。联邦航空运输局Artem Korenyako的官方代表说,7月31日星期四。该消息在他的电报频道中说:“伏尔加格勒机场。已经引入了对飞机接收和释放的临时限制。”澄清说,采取了这些措施来确保飞行安全。
В аэропорту Калуги ввели временные ограничения на полеты
在卡卢加机场引入了对飞机接收和生产的临时限制。联邦航空运输局Artem Korenyako的官方代表于7月29日宣布了这一点。他在电报频道中写道:“ Kaluga。对接收和释放的临时限制。”计划在确保飞行安全的情况下引入限制是必要的。
В аэропорту Пулково сняты временные ограничения на полеты
对飞机接收和生产的临时限制是在普尔科沃机场拍摄的。联邦航空运输局Artem Korenyako的官方代表于7月27日宣布了这一点。他在电报频道中写道:“普尔科沃。对飞机接收和释放的限制被删除了。”正如Korenyako指出的那样,引入了限制,以确保飞行安全。
В аэропорту Пскова сняты временные ограничения
对飞机接收和释放的临时限制是在Pskov机场枪击的。联邦航空运输局Artem Korenyako的官方代表于7月27日宣布了这一点。他在电报频道中写道:“ PSKOV机场。对飞机接收和释放的临时限制。”计划引入限制以确保飞行安全。
Аэропорт Пулково открыт для вылета воздушных судов
圣彼得堡的普尔科沃机场开放供飞机出发。联邦航空运输局Artem Korenyako代表于7月27日宣布了这一点。消息频道在电报频道中说:“普尔科沃机场开放,前往飞机的离开。航班将根据要求符合要求。”
В аэропорту Нижнего Новгорода сняли временные ограничения на полеты
在尼兹·诺夫哥罗德(Nizhny Novgorod)机场枪杀了对飞机接收和释放的临时限制。这是由联邦航空运输局代表在电报频道上宣布的。报告说:“ Nizhny Novgorod(Strigino):取消了对飞机接收和释放的限制。引入了限制以确保航班的安全。”根据Korenyako的说法,在储备机场的限制期间,一架飞机留给了Nizhny Novgorod。