Iron Age site was a purple dye factory for centuries
从3000年前大约开始,现代以色列的Tel Shiqmona是生产Tyrian Purple的主要中心,Tyrian Purple是一种由Marine Snails生产的宝贵商品
There is no such thing as a free lunch: Removing Artificial Food Dyes Will Be Difficult
请看食物中的染料的流行程度如何?我们将WSJ的Jesse Newman,Andrew Mollica和Roshan Fernandez击倒了。摘录:“华尔街日报对详细详细详细详细详细详细详细食品和饮料成分的联邦数据库的分析发现,十分之一的产品中有一个以上的产品至少包含一个人造染料。超过40%的染料物品使用三个或更多的物品。染料(红色3)是根据研究与某些动物中癌症联系起来的食物的,尽管FDA说红色3在人类中没有相同的作用,直到2027年初才能从其产品中剥离染料。通过FDA,可以从一批到另一批的一致性进行大规模生产。他们还拥有数年的保质期。”“从天然来源衍生的颜色可能对热,光和酸度变化敏感。由于其
Orange food dye can temporarily turn skin transparent
与水混合并在皮肤上摩擦时,一种常见的食物染料可以使研究人员凝视小鼠体内。
Red onion dye helps solar cells stay safe from harmful UV rays
芬兰图尔库大学的研究人员找到了一种新的方法来保护太阳能电池免受使用天然材料的有害紫外线辐射。他们的研究发表在ACS应用的光学材料上,表明用红洋葱染料处理的纳米纤维素可以有效地阻断紫外线,同时仍允许阳光通过。为什么太阳能电池[…]红洋葱染料有助于太阳能电池在Knowridge Science Report首次出现在有害紫外线的安全性。
RFK Jr. Rattles Food Companies With Vow to Rid Food of Artificial Dyes
肯尼迪先生告诉主要食品公司的高管,他希望从其产品中去除合成色彩。一个贸易集团警告其成员:“决策时间迫在眉睫。”
Dyess NCO breaks Arctic ice with LEAD expertise
一名维护者在太平洋跨国公司准备中心25-02(年度北极部署培训活动)中的领导层证明,可靠的培训使NCO使NCO能够以更高的责任领导。这项培训促进了对意外飞机并发症进行故障排除,与联合和联合部队伙伴无缝合作并适应世界上最恶劣的环境的能力。
Bio-Rad Laboratories,Inc。是生命科学研究和临床诊断产品的全球领导者,已宣布推出其Trailblazer™Tag和Trailblazer Starbright™染料标签套件。新套件提供了一种方便的方法,可以用Bio-Rad的星光染料之一标记任何抗体,用于流式细胞仪或荧光蛋白质印迹实验...
Dyes made by microbes could reduce the environmental impact of clothes
英国初创企业正在生产细菌和酵母而不是化石燃料衍生的化学物质制造的染料,这可以帮助服装制造商削减能源使用和污染
Mystery solved: How red dye figured out a maze
一滩红色染料怎么会“知道”如何解决一个装满牛奶的迷宫?研究人员已经解开了这个谜团。
Researchers make living tissue transparent with dye from nacho chips
在《一切的未来》播客的最新一集中,一位材料工程师解释了这一发现如何引领微创医学成像的新时代。
FDA Bans Red Dye No. 3 From Food, Beverages and Ingested Drugs, Citing Link to Cancer in Lab Rats
这种存在于数千种食品中的合成添加剂现在将在 2027 年逐步淘汰,但倡导者表示,该机构的举措早就应该采取了
FDA Finally Bans Cancer-Linked Dye Used In Cakes, Candies, and Cherries
经过数十年的争论,FDA 最终禁止了红色染料 3 号,这是一种与大鼠癌症有关的合成食用色素。
Is Red No. 3 Harmful? How Does It Compare with Other Dyes?
美国食品和药物管理局已禁止在所有食品和摄入药物中使用红色 3 号染料。以下是哪些食物和药物含有这种色素,以及它与红色 40 号和其他人工染料的比较
Red Dye No. 3 is used in what foods? Here's all you need to know about the banned food coloring
美国食品药品监督管理局计划在 2027 年前禁止在食品和药品中使用与动物癌症有关的红色染料 3 号。消费者应检查标签以避免使用这种用于糖果、甜点和药物的合成染料。
FDA Bans Red Dye 3 in Foods, Linking It to Cancer in Rats
消费者和食品安全组织长期以来一直敦促该机构撤销这种染料和其他染料的使用。美国食品药品监督管理局表示,研究表明,它会导致大鼠患癌,但不会导致人类患癌。
FDA bans red dye No. 3 in food
美国食品和药物管理局将不再允许在食品或摄入药物中添加红色染料 3 号,理由是高剂量的染料会导致雄性大鼠患癌症。没有证据表明它对人类有致癌性。
"Next Few Weeks": FDA On Verge Of Possible Toxic Red Dye Ban Across America's Food Supply Chain
“未来几周”:FDA 即将在美国食品供应链中禁止使用有毒红色染料 据 NBC 新闻报道,美国食品和药物管理局正在考虑禁止一种从石油中提取的致癌食品染料,这种染料通常存在于饮料、零食、谷物和糖果中。周四,FDA 人类食品副局长 Jim Jones 在参议院卫生、教育、劳工和养老金委员会听证会上表示,该机构将最终决定从美国食品供应链中消除食品染料 FD&C 红色 3 号(称为 Red 3)。“因此,我们面前有一份撤销 Red 3 授权的请愿书,我们希望在未来几周内,我们将根据该请愿书采取行动,并应会做出决定,”Jones 说。 FDA 表示,自 1969 年首次批准以来,它已经多次审查了红 3 号
Metal-organic framework materials to remove dye contaminants for cleaner water
MOF(金属有机骨架材料)的未来前景光明。《国际环境与废物管理杂志》上的一篇评论研究了这些海绵状材料中的一类特定材料如何越来越多地用于去除工业废水中的染料污染物。