ImagiNations Dreadnought Wrap-Up
经历了上个月的战斗和损失后,双方都希望将发生的事情纳入未来的计划。诺德兰赢得了本月的所有三个主要任务,成功控制了两国之间的海域,并将一支部队护航队送往有争议岛屿的前线。诺德兰有 8 艘战列巡洋舰(其中 1 艘在维修中),而南地岛有 4 艘战列舰(其中 1 艘在维修中)。诺德兰海军上将对第一个月的结果感到满意,并相信快速战列巡洋舰战略将继续奏效。但舰队担心战列巡洋舰无法在持续的战斗中站稳脚跟。月初,诺德兰海军部委员会决定为仍在维修中的 Hurtig 级战列巡洋舰改装新设计的火炮。改装将延长舰船在船厂的时间,但新火炮将使射程几乎增加一倍,并将打击力提高 50%。所以这似乎是一次不错的冒险。战争第一
Coalition forces participate in GAFPB
科威特 ARIFJAN 营(2017 年 11 月 24 日)- 第 135 届 ESC 的 HHC XO 中尉 Travis Krimmel 在 1000 米冲刺中与另一名参赛者站稳了脚跟。破折号悬挂是德国武装部队熟练徽章第二次活动的一部分......
Allied air forces paved way for D-Day
提到“诺曼底登陆日”,人们会想起那些标志性的画面:士兵们冲进布满铁丝网、烟雾和德国迫击炮炮台造成的弹坑的海滩;士兵们向机枪阵地挺进,英勇地向内陆挺进,在欧洲大陆站稳脚跟。
Allied air forces paved way for D-Day
一提到“诺曼底登陆”,人们就会想起人们冲进海滩的标志性画面,海滩上布满了铁丝网、烟雾和德国迫击炮造成的弹坑;讲述了士兵们向机枪阵地前进的故事,以及他们进入内陆以在欧洲大陆站稳脚跟时的英雄主义行为。