National Academies Mark 20th Anniversary of 9/11
9/11 事件发生后以及随后的几年里,国家科学院动员了专业知识和资源,帮助了解和推进国家安全优先事项,并保护为保卫国家而无私奉献的美国退伍军人的健康和福祉免受恐怖主义行为的影响。
“五角大楼警察将所有人安全地带到五角大楼城市购物中心后,当我们看到我们的战斗机飞过头顶保卫国家时,我就在人群中。每个人都大声而热情地欢呼,象征着我们都感受到的战斗精神那天发动袭击的恐怖分子试图扼杀我们的精神,让我们因恐惧而畏缩,他们错了,
Arranging Military Funeral Honors for a Veteran
请接受我们对您失去亲人的哀悼。举行军事葬礼是向那些在战争与和平时期忠实保卫国家的人们表示深切谢意的一种方式。这种表达敬意的仪式是一个感恩的国家可以提供的最后表现,我们承诺承认
Department of Defense Civilian Employment Opportunities
国防部雇用了 950,000 名文职人员,其中许多人在世界各地担任关键职位。有大量的机会需要各种技能。如果您对有竞争力的薪水、丰厚的福利、无与伦比的培训以及保卫国家的自豪感感兴趣,那么您的未来就属于国防部。作为国防部的文职人员,您在国防部中发挥着重要作用
Paralyzed warfighter urges others to compete to ‘stay in the fight’
士兵们宣誓不惜一切代价保卫国家。即使在遭受了改变职业生涯的伤病之后,一些士兵仍然坚称自由的代价是......
Army medic selflessly services on, off-duty
得克萨斯州胡德堡 — 无私服务是身穿职业制服保卫国家的男女军人所期望的品质。对于医疗...
NJ Guard's 177th Fighter Wing still flying during pandemic
新泽西州空军国民警卫队第 177 战斗机联队在 COVID-19 全球大流行期间继续保卫国家边境并为战斗部署做准备。
NJ Guard's 177th Fighter Wing still flying during pandemic
新泽西空军国民警卫队第 177 战斗机联队继续保卫国家边境,为在 COVID-19 全球大流行期间的战斗部署做准备。
Prioritizing safety earns Soldiers, medical command recognition
胡德堡 - 军队中最宝贵的资源是举起右手并宣誓保卫国家及其公民的男女军人。确保这些士兵的安全始终是第一要务,美国陆军部队...
Army forever family Survivors honor heroes on Memorial Day
在数场阵亡将士纪念日活动中,金星家族成员通过向那些为保卫国家做出最终牺牲的人们表示敬意,表达了相互尊重。来自日本、夏威夷和其他几个州的幸存者参观了...
Army Secretary tours Pacific Command; Foundation for Pacific Stability
华盛顿——在历时 12 天、跨越 6 个站点、行程 12,000 英里的旅程中,陆军部长埃里克·范宁 (Eric Fanning) 获得了与保卫国家、建立伙伴关系和执行总统任务的美国士兵的第一手经验。 。
Carter Thanks World's 'Finest Fighting Force'
美国国防部长阿什·卡特在纪念武装部队日时表示,美国军人继续以无与伦比的技能和奉献精神保卫国家,并帮助为我们的子孙后代创造一个更美好、更和平的世界。
Civilian Airmen serve their country, deploy with military teammates
超过 200 万公职人员通过在武装部队服役来保卫国家,其中超过 183,000 名空军文职全职、兼职、定期、临时和非拨款飞行员。
Arkansas Guardsman Awarded Silver Star
上尉 John F. VanlandinghamAca,!a,,c 伊拉克自由行动的任务是训练伊拉克国民警卫队部队保卫国家。当叛乱分子袭击他和战友所乘坐的车队时,范兰丁厄姆上尉无视了自己的……
Assistant secretary of defense talks nuclear deterrence, treaties
负责保卫国家免受核、化学和生物侵害的最高国防官员
Freedom Team Salute offers holiday recognition
这个假期,自由队致敬表彰可能是士兵们感谢那些支持他们保卫国家的人的一种特殊方式。