Aichi D3A1 'Val' in 1/144 Scale by Mark Smith
日本德克萨斯通讯员马克·史密斯(Mark Smith)的两个1/144比例功能中的第一个。这个介绍了他的Aichi D3A1'Val'的建造,即99型载体攻击轰炸机(Kyu-Kyu Shiki Kanjoh Bakugeki-Ki-九九式舰上爆撃机或简称Kyu-Kyu-kyu Kanbaku-九九舰爆-九九舰爆)。该规模的套件已经引起了人们的兴趣,并有更多类型的可用类型,但似乎很难找到。到了马克,然后: - '2005年,小号手为Aichi D3A1'Val'的1/144建模者发布了一个非常受欢迎的套件。该规模上有几个套件对这种类型进行了刺伤,其中包括35年前的LS套件,但这条街道更好。它的细
Cars and Trucks Made in Mexico, Canada, and China
几十年来,我已经看到和经历了一些关于制造业和国际贸易的想法。我曾在汽车(护理和卡车)工作,供Tier1s向克莱斯勒,福特和通用汽车提供电线线束和其他组件。该公司还与外国汽车制造商开展业务。这家特殊的公司是日语。美国组件被运送了[…]墨西哥,加拿大制造的邮政汽车和卡车,中国首先出现在愤怒的熊身上。
The Reason Japanese Samurai Shave the Top of Their Head
“ chonmage”(发音为“ chon-mah-geh”)的实践在日语中的意思是“绑在上面”,这是日本武士剃光头顶的原因,以一种让人联想到男性模式秃发的模式。日本武士出于务实和象征性的原因以这种特殊的风格剃光了头顶。剃光的部分…继续阅读日本武士剃的毛顶的原因
[Ichthyology • 2024] Gobiodon spadix • A New Coral Goby (Teleostei: Gobiidae) from southern Japan
gobiodon spadixsato&motomura,2024 doi:doi.org/10.1007/s10228-024-024-00950-8 Abstractgobiodon spadix sp。十一月。根据来自九州的37个标本以及日本南部的托卡拉群岛的37个标本进行了描述。新物种的特征是字符的以下组合:背鳍射线VI-I,9-11(模样9); Anal-Fin Rays I,8或9(8);胸鳍射线19-21(20);骨盆鳍起源的身体深度为标准长度的32.4–38.3%(平均36.0%);第一背鳍起源与胸鳍底座最大的距离之间的距离为50.4-64.8%(55.2%)的头部长度(HL)
雇用を支える外国人労働者~受入れ拡大に備え、さらなる環境整備が求められる~
■摘要:由于出生率和老龄化人口的下降,工作年龄人口正在减少,劳动力短缺越来越严重。作为对策,外国工人的接受程度有所增加,截至2024年10月底,外国工人人数超过230万,占所有雇主的3.8%。 技术实习培训系统最初旨在通过技能转移来为国际做出贡献,但实际上,这也是确保劳动力的一种手段。此外,大约10%的外国技术实习生培训公司违反了与劳工标准有关的法律,许多外国人处于较差的工作条件下。 建立了培训和就业系统,以应对系统的挑战。目的是确保和发展人力资源,并且已经澄清了外国工人的职业愿景。此外,已经引入了一个系统,使您能够逐步提高日语能力。 雇主的外国人比例为技术实习生的0.8%,而特定熟练的外国人
政策形成の「L」と「R」で高額療養費の見直しを再考する-意思決定過程を詳しく検討し、問題の真の原因を探る
人们注意到审查“高成本医疗费用”的问题,这减轻了公共医疗费用的负担。当政府汇编2025年的初始预算提案时,它决定逐步提高高成本医疗费用的限制,该费用目前超过80,000日元,但患者团体又一次回应它正在扩散。但是,这个问题超出了审查。相反,作者担心“问题的真正原因是草率的政策形成过程的积累,如果我们不认识到这一点,那么同样的问题将再次出现。”因此,这次我想探索赚取高成本医疗费用的问题。在这种情况下,我们使用有关政策形成过程的讨论中提到的概念“ L”和“ R”。这里不能说“ L”和“ R”是一个众所周知的概念,但前者意味着合法性的缩写,后者的意思是“正确的”。两者在日语中都被称为“ seitose
在努力理解日文书籍和漫画的过程中,我养成了举重运动员的习惯:我找到自己的舒适区,然后努力超越它注意你的语言:学习法语如何帮助我从酒中取出避孕套我断断续续地学习日语多年,直到 2022 年元旦,我意识到我仍然无法掌握寿司吧菜单。三年过去了,我现在正在阅读我的第九本书,已经完成了几百本漫画和一个视频游戏——全部是日文。我仍然对自己的成就感到惊讶。我最大的突破?学会接受模棱两可,并在未完成的理解中找到安慰。继续阅读……
曲線にはどんな種類があって、どう社会に役立っているのか(その10)-螺旋と渦巻の種類-
我记得当还是学生的时候,我们学过当复杂的数学方程式以图形方式表示时,会画出各种类型的曲线。当时,许多人对这个公式只有模糊的理解,却很难理解由此得出的曲线将如何在社会或自然界中使用。几乎没有解释,而且似乎也没有机会去研究,关于它的表现形式和用途。所以,在本次以研究者眼光看的系列中,我将就“曲线”进行报告,介绍有哪些种类的曲线、它们在现实社会中出现在什么样的情况下、它们对社会有何用处等。在迄今举行的九次会议中,研究人员研究了椭圆、抛物线、双曲线和其他曲线,如“圆锥曲线”、“悬链线”、“回旋曲线”、“摆线曲线、次摆线曲线”、“李萨如曲线”和“玫瑰曲线”。他报告了“卡西尼椭圆”、“双纽线”和“笛卡尔双
α世代がやってくる-α世代論をはじめる前に書いたゆるい読み物
2020年,当作者发表《Alpha世代报告1》时,Z世代(1996年至2012年出生的人)这个词终于在日本媒体上被提及。当我提到下一代将在不久的将来出现时,人们仍然不熟悉 Z 世代这个词,他们告诉我,“现在谈论这个话题还为时过早”,并且“别担心”关于下一篇,先写Z吧。”我记得。四年过去了,“Z世代”这个词已经作为描述年轻人的便捷术语出现在各个领域。另一方面,显示代际变化的图表和图表开始包含术语“阿尔法一代”。 α一代是指2010年至2024年之间出生的第3层。 2020年,老一代Z一代年龄在24岁左右,α一代在10岁左右,但Z一代是真正引领消费趋势的一代,α一代对市场影响力并不大。当下,相信他
数字の「100」に関わる各種の話題-「100」は極めて多くの場面で現れるが-
数字“100”出现在很多情况下,可能没有必要专门介绍它。然而,如果我们看一下实际使用的情况,例如,中文数字“100”被用来表示“一个大数字”,而不是原来的数字“100”本身。很多情况都是这种情况。这次,我们来探讨一下“100”这个数字及其出现的典型例子及其出现的原因。在日语中,汉字“百”的使用非常频繁。它的含义是它经常代表数字“100”本身,但它不一定代表数字“100”,而是简单地用来表示“一个很大的数字”。有很多情况。首先,汉字“百”不仅指数字单位“100”,还具有“许多、许多、各种、各种”的含义。・从大量的事物和特定主题的事物中,收集了100个被评价为特殊的事物,例如100个选择、〇100
最近,AoJ 上出现了一个书评主题。日本航空协会航空遗产档案馆的《他们不顾一切地飞翔——1909-1940 年日本航空图片纪念品》是一本出色的书。虽然只有 124 页,但这本书内容丰富,印刷质量高,每页都有整页、棕褐色调和非常清晰的照片。详细的标题在书后面的一个单独部分中列出,这有点尴尬,但它们是日语和英语的,航空遗产档案馆的藤原浩所写的前言也是如此。这种标题方法允许将照片图像以最大尺寸复制到每页上。这本书是 10.5 x 10.5 英寸的矩形,照片的大小也与之相称。出版日期是 2013 年,但最近才在英国通过航空和军事图书中心发售。它的零售价为 44.90 英镑,但可以分 3 期免息付款,每
SIPRI Yearbook 2024 summary now available in 14 languages
SIPRI 年鉴 2024 的摘要现已翻译成阿拉伯语、法语、日语、韩语、俄语和乌克兰语。
目玉焼きは英語でサニーサイドアップ、とは限らない-意図や習慣を踏まえた訳語の選択-
在美国外面吃早餐的时候,比如出差的时候,鸡蛋菜肴往往是现点现做的,即使不是特别高档的餐厅。我几乎总是点煎鸡蛋。在我的英语考试中,我了解到煎蛋是单面朝上的,所以如果你这样点,你一定会得到煎蛋。蛋黄清澈得可以与太阳相比,但仔细观察,蛋黄周围的白色仍然是透明的,并没有凝固。在覆盖和蒸之前,鸡蛋基本上是半生的。我有一段时间很抗拒吃那样的煎鸡蛋,但有一天,我用蹩脚的英语问我是否可以蒸它们,假装用一只手盖住它们。据工作人员介绍,不能蒸,但蒸太熟就可以了。我隐隐约约地认为它会因为“over”这个词而被翻转,但是当我点了一个叫做“over easy”的东西时,一个两面煎的煎蛋就到了。虽然用刀刺一下蛋黄会渗出来
曲線にはどんな種類があって、どう社会に役立っているのか(その8)-リサージュ曲線・バラ曲線-
当我还是一名学生时,我想我了解到,当复杂的数学公式用图表表达时,就会画出各种形状的曲线。此时,许多人只是想,“嗯,没错。”相反,他们正在努力处理这些公式,并且由此产生的曲线对社会或自然世界没有太多解释。它表现了它自己以及它如何有用,我认为几乎没有机会研究它。因此,在这个研究者之眼系列中,我们将报道“曲线”有哪些种类,它们在现实社会中出现什么情况,以及它们对社会有何用处。在过去的七场“研究员之眼”会议中,我们报告了“圆锥曲线”,例如椭圆、抛物线和双曲线、“悬链线”、“回旋曲线”和“摆线和次摆线曲线”。 '这次,我将报道所谓的“利萨如曲线”和“玫瑰曲线”。 “利萨如(曲线/图形)”1是通过组合两个
Relaunch of America’s Languages Caucus
4 月,美国语言核心小组重新成立,众议院新任联合主席 Jen Kiggans(弗吉尼亚州共和党议员 2)加入。第一任国会女议员 Kiggans 与 Jimmy Panetta(加利福尼亚州民主党议员 20)一起担任这一重要领导职务,并将她的日语经验带到了这一职位。在 1995 年成为海军飞行员之前,Kiggans 曾在海军教授英语 […]《美国语言核心小组重新成立》一文首先发表在《语言杂志》上。
Law Library: News & Events: Law Library of Congress Highlights from August 2023
国会法律图书馆的使命是提供权威的法律研究、参考和指导服务,以及无与伦比的美国法、外国法、比较法和国际法馆藏。以下是您最近可能错过的一些新资源。 8 月,我们出版了 6 在线法律指南:世界各国:在线法律指南:阿曼在线法律指南:巴基斯坦在线法律指南:帕劳在线法律指南:巴拿马指南在线法律指南:巴布亚新几内亚在线法律指南:巴拉圭 8 月,我们在博客 In Custodia Legis 上发布了 13 篇文章。以下是一些亮点:加入我们于 8 月 31 日参加的关于土耳其选举和政党法的外国法和比较法网络研讨会对魔鬼的同情 – 本周图片Congress.gov 新内容、提示和热门 – 2023 年 8 月
AI Dubs Over Subs? Translating and Dubbing Videos with AI
除了自己做饭和在家里走几圈,日本动画片(孩子们称之为“动漫”)也是我在隔离期间爱上的一件事。不过,看动漫的问题是,如果你不学日语,就得依赖人工翻译和配音演员将内容移植到你的语言中。有时你会得到字幕(“subs”),但没有配音(“dubs”)。还有些时候,整季的节目都没有翻译,你只能坐立不安,只能靠维基百科摘要和 90 年代的网络论坛来帮助你度过黑暗。那么你该怎么办呢?答案显然不是让计算机将整集电视节目从日语转录、翻译和配音成英语。翻译是一门细致的艺术,无法自动化,需要人类用爱心之手来完成。此外,即使你确实使用机器学习来翻译视频,你也不能用电脑来配音……我的意思是,谁会想听一整季的机器声音?那太
Робот RoBoHon компании Sharp работает гидом для туристов в Киото
夏普开发的人工智能小型人形机器人RoBoHon将陪伴游客前往京都,并以日语、中文和英语进行观光游览。该机器人将于今年9月22日开始使用。