用来关键词检索结果

由于甘蔗短缺和财务压力,下个季节马哈拉施特拉邦一半糖厂可能会关闭

Half of Maharashtra sugar mills may stay shut next season amid cane shortage, financial stress: Minister

马哈拉施特拉邦国家合作部长 Babasaheb Patil 表示,近年来制糖业的经济形势日益紧张

印度钾肥与奥里萨邦政府签署协议,投资 360 卢比重振 Badamba 糖厂

Indian Potash inks pact with Odisha govt to revive Badamba Sugar mill with investment of ₹360 cr

作为谅解备忘录的一部分,奥里萨邦政府将向 IPL 提供 112 英亩的长期租赁土地,用于建立工厂和相关基础设施

印度拥有全球 55% 的海湾合作委员会,但每年面临 2,000 多份合规申请

India hosts 55% of global GCCs but faces over 2,000 annual compliance filings

GCC 现在在跨国公司中发挥着战略作用,处理产品工程、人工智能研究、数字化转型和全球合规管理等职能

CUSAT 开发紫外线技术来降低椰壳髓的电导率

CUSAT develop UV technology to reduce electrical conductivity in coir pith

研究小组证明,通过使用紫外线 (UV) 辐射,可以有效降低椰壳髓中的盐度,导致电导率降低高达 27.4%

印度航空和印度航空快运将运营 58 趟往返西亚的航班

Air India, Air India Express to operate 58 flights to and from West Asia

在涉及美国、以色列和伊朗的地区冲突不断升级的情况下,由于空域限制和关闭,航空公司正在以调整的方式运营服务

白宫否认霍尔木兹护航,但保留选择余地

White House denies Hormuz escort while keeping options open

白宫新闻秘书卡罗琳·莱维特 (Karoline Leavitt) 在周二的新闻发布会上坚称,特朗普政府正在保留解决市场波动问题的选择

印度航空公司将从 3 月 12 日起扩大国际航空连接:MoCA

Indian airlines to expand international air connectivity from March 12: MoCA

民政部表示,航空公司正在做出必要的运营安排,以应对西亚不断变化的局势

波音公司签署价值 2.98 亿美元的协议,向以色列提供多达 5,000 枚智能炸弹

Boeing signs $298 million deal to supply Israel with up to 5,000 smart bombs

该订单涉及该公司的小直径炸弹,这是一种精确制导弹药,从战斗机发射时能够打击 40 英里(64 公里)以外的目标

由于伊朗战争削减了液化天然气流量,印度尿素生产商关闭了工厂

India urea producers shut plants as Iran war cuts LNG flows

液化天然气是尿素生产的主要原料,是生产世界上使用最广泛的肥料的能源和关键投入

由于西亚冲突导致供应减少,全球液化天然气搜寻加剧

Global LNG hunt intensifies as West Asia conflict cuts supply

消息人士称,自战斗开始以来,至少有八批最初运往欧洲的货物已改道前往亚洲

政府将推出新版 PM KUSUM 计划,重点关注农业太阳能光伏组件

Govt set to launch new version of PM KUSUM scheme focusing on agri solar PV component

使农民能够在同一土地上继续农业活动的同时发电的举措

报告称,印度纺织品回收市场预计到 2030 年将达到 35 亿美元,可能会增加 10 万个就业岗位

India's textile recycling market projected to reach $3.5 bn by 2030, may add 1 lakh jobs: Report

集群分析显示,帕尼帕特正在成为机械纺织品回收的主要中心,来自多个纺织集群的废物被运往那里进行处理

由于液化石油气供应问题,电磁炉纷纷下架

Induction stoves fly off shelves amid LPG supply concerns

由于对液化石油气供应的担忧促使消费者在全球紧张局势中寻求替代烹饪解决方案,印度电磁炉销量飙升。

经济特区政策改革小组评估影响,进行成本效益分析

Panel on SEZ policy reforms to evaluate impact, conduct cost-benefit analysis

行业寻求就政府可接受的措施迅速采取行动,而不是“循环”地进行讨论

如果西亚扩张因紧张局势而放缓,印度可能会获得海湾合作委员会的投资

India could gain GCC investments if West Asia expansion slows amid tensions

印度已经是全球最大的海湾合作委员会中心,拥有超过 1,850 个中心,雇用了近 200 万名专业人员;该国的海湾合作委员会部门年收入约为 64-650 亿美元

印度出口商在西亚危机中面临支付和融资挑战;政府保证支持

Indian exporters face payment and finance challenges amid West Asia crisis; govt assures support

印度银行业协会已保证支持应对这些挑战。

民航部在紧张局势中监控西亚航班

Civil Aviation Ministry monitors West Asia flights amid tensions

民航总局已为增加抵达和出发航班时刻提供便利,并批准马斯喀特国际机场作为飞往迪拜、阿布扎比、沙迦、吉达和麦地那等目的地的航班的途中备用机场

印度航空宣布分阶段上调国内和国际航班燃油附加费

Air India announces phased fuel surcharge hike on domestic and international flights

对于国内和南亚航线,3 月 12 日起的预订将收取 399 卢比的附加费,而西亚航线将收取 10 美元的附加费