Chimpan-see, chimpan-do: Friendly behaviour is contagious for chimpanzees
国际研究表明,黑猩猩会模仿彼此的友好行为。国际研究人员观察了赞比亚 41 只黑猩猩的行为,发现无论年龄和社会地位如何,如果看到另一只黑猩猩先做出梳理和玩耍等社交行为,它们就更有可能表现出这些行为,尤其是当它们与所模仿的黑猩猩关系密切时。研究人员表示,这种模仿友好行为可能有助于加强社会联系,但黑猩猩模仿朋友的行为也可能是因为它们嫉妒朋友关注别人。
Friendly social behaviors are contagious for chimpanzees
英国杜伦大学的 Georgia Sandars 及其同事在 2024 年 11 月 20 日发表在开放获取期刊 PLOS ONE 上的一项研究中报告称,如果黑猩猩首先看到其他黑猩猩表现出这些社交行为,它们就更有可能玩耍或互相梳理毛发。无论是打哈欠还是警惕捕食者,许多动物——包括 […]The post 友好的社交行为对黑猩猩具有传染性 首次出现在《科学探究者》上。
Can These Ex-Hollywood Chimps Find a Place Among the Apes?
在芝加哥动物园的幕后,多年来一直为人类带来欢乐的黑猩猩正在学习与同类交朋友。
Like humans, chimpanzees perform differently under the pressure of an audience
国际研究人员表示,当有观众时,黑猩猩在完成困难任务时会表现得更成功。他们表示,同样的黑猩猩在有观众的情况下,完成简单任务时的表现可能会更差。六只黑猩猩在过去六年中一直在使用触摸屏执行各种任务,以测试它们的智力。回顾这六年的数据,研究人员发现,人类的观察越多,黑猩猩在完成困难任务时的表现就越好。研究人员表示,观众的这种影响是人类所熟知的,但在黑猩猩身上看到这种影响意味着,我们可能在形成声誉概念之前就已经进化出了对观众的反应。
Chimpanzees Could Never Randomly Type the Complete Works of Shakespeare, Study Finds
在测试“无限猴子定理”时,数学家发现,在宇宙消亡之前,黑猩猩打出哪怕是“我是黑猩猩,故我在”这样的短语的概率是 1000000000 万亿分之一
Under pressure: chimps perform tasks differently with an audience
眼睛盯着你是否会改变你完成任务的能力?如果是这样,你并不孤单,因为新的研究也发现了黑猩猩也有同样的情况。《iScience》杂志上的一项研究发现,黑猩猩的认知表现会受到观众在场的影响。该研究分析了 6 只圈养黑猩猩的数据,这些黑猩猩 […]
Chimps do better at difficult tasks when they have an audience
对黑猩猩进行的数千次认知测试的分析发现,观众的数量会根据任务的难度以不同的方式影响它们的表现
Last N.I.H. Chimps to Move Out of New Mexico Facility
之前被认为太虚弱而无法移动的退休研究黑猩猩将被重新安置到路易斯安那州的保护区。
本周,研究人员报告了世界上第二小的蟾蜍,它在短头蟾蜍比赛中获得了银牌。加州大学洛杉矶分校的化学家推翻了 100 年前的有机化学规则。肯尼亚的研究人员报告说,大象不喜欢蜜蜂,这可能是一种保护福利(对大象来说。也许对蜜蜂也是如此?)。此外,科学家们还提出了一个关于猴子和剧院的古老思想实验,物理学家将暗能量与宇宙中的黑洞群体联系起来,一群南极海豹被发现具有高度的战略性,而且很可爱:
Chimpanzees will never randomly type the complete works of Shakespeare
无限猴子定理指出,文盲灵长类动物可以在足够的时间内写出伟大的文学作品,但所需的时间比宇宙的寿命长得多
Sick chimpanzees seek out range of plants with medicinal properties
受伤或肠道感染的黑猩猩似乎会在饮食中添加不寻常的植物,测试表明这些植物中的许多具有抗菌或抗炎作用
Дроны помогают сохранить популяции шимпанзе
仰望天空,您可以找到保护不同物种动物的好主意。我们已经知道一些有效利用无人机清除澳大利亚森林入侵杂草、保护非洲野生动物免遭偷猎者以及监测北美西海岸虎鲸数量的例子。这项技术的下一个受益者可能是黑猩猩,它们生活在丛林偏远角落,面临灭绝的危险。
Walking on Two Legs May Have Evolved in Trees, Not on the Ground
关于居住在坦桑尼亚开放林地的黑猩猩的新研究表明,关于人类如何在两条腿上走路的故事可能需要重写。尽管它们干燥,萨凡纳 - 摩萨克环境,但这些黑猩猩仍然经常爬上树木,尤其是当食物丰富且难以到达时。他们的行为暗示了双皮亚主义[...]
Why Did Early Hominins Climb Trees?
velentina boulter,《宇宙》杂志的新研究对黑猩猩的新研究可能解释了为什么早期的人类尽管能够直立行走,但仍保持了爬树的适应性。这项研究...
Why did early hominins climb trees?
关于黑猩猩的新研究可能解释了为什么早期的人类尽管能够直立行走,但仍保持了爬树的适应。这项发表在生态和进化边界的研究是基于对坦桑尼亚伊萨山谷的黑猩猩的观察。研究人员旨在了解为什么开始在2腿上行走的人类祖先[…]
How much time did our ancestors spend climbing trees?
一项关于萨凡纳生活的黑猩猩的新研究可以帮助回答我们关于两条腿行走的起源最古老的问题。一些理论表明,萨凡纳人的传播推动了人类 - 现代人类和我们的直接祖先 - 在地面上直立行走,这是在这种环境下移动的一种更有效的方式。但是许多早期的人类仍然适应攀登。这项研究看着生活在萨凡纳 - 摩萨克环境中的黑猩猩发现,黑猩猩继续在树上觅食,并花了大部分时间在树上觅食最丰富或营养的食物。这些结果表明,这些树木适应在两足动物出现后,对早期人类的生存仍然至关重要,甚至可能有助于两脚行走的发展。