Scientists Discover Horses Can Whistle and Sing at the Same Time
马儿一边偷偷地吹口哨,一边唱歌——将每一次嘶鸣声转化为两层信息。马的嘶鸣之所以引人注目,是因为它同时融合了高亢和低音。今天(2 月 23 日)在 Cell Press 杂志《当代生物学》上发表的一项研究中,研究人员揭示了马是如何实现这一不寻常的壮举的。他们 [...]
How horses whinny has long been a mystery. Now scientists think they know the answer
马发出的独特声音是通过将低音和高音组合在一起而产生的,例如同时发出呼噜声和口哨声
A horse's whinny is unlike any other sound in nature
马用喉部同时发出两种声音,因此它们实际上是在同时唱歌和吹口哨
Are Rome's Attractions Scarce Goods?
看看罗马对过度旅游的愚蠢之战:永恒之城的非居民现在必须付费才能参观特莱维喷泉,这是詹姆斯·加德纳在《华尔街日报》上发表的一系列措施中的最新一项,这些措施比人群本身更令人讨厌。免费赠送的商品如果没有足够的数量,那么它就是稀缺的。似乎有太多人参观罗马的景点,以至于它开始变得不再那么有趣。现在,你可能需要付费才能进入某些以前免费的地方。文章摘录:“喷泉是首都最受欢迎的景点之一,但与圣彼得大教堂或西班牙阶梯不同,它坐落在相对较小的空间中。截至六个月前,市政府已实施新措施限制游客进入该地点。其目标有两个:减轻游客的拥挤(但它未能做到这一点),并在他们参观时赚钱。首先,他们在整个周边设置了警察路障,从本周