Mourners pay last respects to fashion icon Giorgio Armani in Milan
成千上万的普通仰慕者和VIP在周六的最后一个尊敬中,米兰市市长铭记为“非凡优雅的人”,他们在城市和全球时尚界留下了不可磨灭的印记。
Mourners crowd Vatican to honor Pope Francis and say farewell
成千上万的人聚集在圣彼得广场上,教皇方济各的棺材被带到了三天的观看时间。教皇周一去世,享年88岁,将在本周六举行精心仪式的葬礼上庆祝。送葬者来自世界各地。一些人被朝圣所强迫,另一些人在2000年历史的天主教会上见证了快照。马尔科姆·布拉班特(Malcolm Brabant)报告了罗马。
Rocket from Yemen injures 16 in Tel Aviv, while Gazans mourn 12 children killed by Israeli strikes
以色列军方周六表示,一枚从也门发射的火箭弹昨晚击中特拉维夫地区,玻璃碎裂致 16 人受伤。与此同时,加沙的哀悼者为周五和夜间在以色列空袭中丧生的 19 人(其中 12 人为儿童)举行葬礼。
FIR for 'pro-Palestine, Hezbollah slogans and flags' during Srinagar Muharram procession
查谟和克什米尔警方对什叶派哀悼者提起诉讼,指控他们在斯利那加的穆哈兰姆游行中高呼亲巴勒斯坦和亲真主党的口号。自 1989 年以来被禁止的游行今年被允许。著名的什叶派领袖批评逮捕,理由是言论自由受到担忧。