德特人关键词检索结果

数学方程可能有助于解开尼安德特人灭绝之谜

A Math Equation May Help Solve the Neanderthal Extinction Mystery

了解一个新的数学模型,该模型表明尼安德特人从未灭绝,而是成为了现代人类。

尼安德特人的大鼻子不太适应寒冷的气候

Neanderthals' hefty noses weren’t well adapted to cold climates

人们认为尼安德特人的鼻子内有结构可以帮助他们应对寒冷,但对保存完好的标本的分析与此相矛盾

“保存完好”的尼安德特人头骨表明他们的鼻子没有进化到温暖的空气

'Perfectly preserved' Neanderthal skull bones suggest their noses didn't evolve to warm air

对已知存在的唯一完整的尼安德特人内鼻骨的分析表明,我们远古表亲的巨大鼻子并没有进化到能够承受恶劣的气候。

数学模型表明人类与尼安德特人的远亲繁殖导致了遗忘

A Mathematical Model Suggests Humans Outbred Neanderthals Into Oblivion

人类具有许多进化优势。变得活泼可能就是其中之一。

人类可能吸收了尼安德特人的基因

Humans May Have Genetically Absorbed Neanderthals

卡莉·卡塞拉 (Carly Cassella),科学警报 尼安德特人可能从未真正灭绝过,...

由于 DNA 的微小差异,尼安德特人拥有比人类更大的下巴

Neanderthals Boasted Larger Jaws Than Humans Due to a Tiny Difference in DNA  

了解尼安德特人 DNA 中的一小部分如何赋予他们比人类下颌大得多的下颌。

尼安德特人 DNA 有助于解释面孔如何形成

Neanderthal DNA helps explain how faces form

每个人的面孔都是独一无二的,使我们能够区分个体。我们对 DNA 中的面部特征是如何编码的知之甚少,但通过观察我们的远古亲戚尼安德特人,我们也许能够更多地了解我们的面部是如何发育的。尼安德特人的面孔与我们的面孔非常不同,有大鼻子、明显的眉毛和强壮的下颌。

关于赭色“蜡笔”颜色的非凡新研究有助于科学家了解尼安德特人如何创作艺术

Remarkable New Research on Ochre 'Crayons' Colors in Scientists' Understanding of How Neanderthals Made Art

最近发表的一项研究表明,人类的创造力倾向比之前想象的要早得多

关于赭色“蜡笔”颜色的非凡新研究有助于科学家了解尼安德特人如何创作艺术

Remarkable New Research on Ochre 'Crayons' Colors in Scientists' Understanding of How Neanderthals Made Art

最近发表的一项研究表明,人类的创造力倾向比之前想象的要早得多

13万年前,尼安德特人就制作了赭色蜡笔,展示了丰富多彩的文化

Neanderthals Made Ochre Crayons 130,000 Years Ago, Showing Evidence of a Colorful Culture

了解旧石器时代中期尼安德特人制造的类似蜡笔的工具,以及这些物品如何证明复杂的尼安德特文化的存在。

研究声称,克里米亚石器时代的“蜡笔”被尼安德特人用于象征性绘画

Crimean Stone Age 'crayons' were used by Neanderthals for symbolic drawings, study claims

科学家在克里米亚发现了石器时代的“蜡笔”,暗示尼安德特人可能用它们来进行象征性的绘画或标记。但并非所有人都同意。

尼安德特人有能力创作艺术吗?

Were Neanderthals capable of making art?

创作艺术的能力通常被认为是我们这个物种的标志。一个多世纪前,史前学家甚至很难相信旧石器时代晚期(45,000 至 12,000 年前)的现代人类具有艺术天赋。

史前蜡笔为尼安德特人如何创造艺术提供了线索

Prehistoric crayons provide clues to how Neanderthals created art

在克里米亚发现的赭石文物显示出曾用于绘画的迹象,进一步证明尼安德特人以象征性方式使用颜料

尼安德特人是欧洲最早的园林设计师——早在农业开始之前

Neanderthals were Europe’s first landscapers—long before farming began

想象一下数万年前的欧洲——茂密的森林里充满了大象、野牛、野牛,以及一小群手持火和长矛的人类。一项新的研究表明,这些早期人类,包括尼安德特人和中石器时代的狩猎采集者,对地貌的改变远远超出了科学家们曾经的想象。来自奥胡斯大学和几个欧洲机构的研究人员[…]后尼安德特人是欧洲第一批园林设计师——早在农业开始出现之前,尼安德特人就首次出现在《Knowridge Science Report》上。

尼安德特人除了肉以外还吃其他东西吗?

Did Neanderthals eat anything other than meat?

尼安德特人是肉食者,但新的分析表明他们的饮食还包括其他食物。

新研究表明,红细胞的差异可能“加速了我们尼安德特人表亲的灭绝”

Differences in red blood cells may have 'hastened the extinction' of our Neanderthal cousins, new study suggests

红细胞功能的基因变异可能注定了尼安德特人和现代人类的杂交婴儿的命运。

科学家表示,尼安德特人比人类更容易受到铅中毒的影响,这帮助我们比我们的表兄弟获得了优势

Neanderthals were more susceptible to lead poisoning than humans — which helped us gain an advantage over our cousins, scientists say

人类和我们的祖先接触铅已有 200 万年之久,但科学家声称,这种有毒金属实际上可能帮助我们人类发展了语言,从而使我们比尼安德特人的近亲拥有了关键优势。

尼安德特人可能会在 20 年内复活——但这是一个好主意吗?

Neanderthals could be brought back within 20 years — but is it a good idea?

以今天的技术,我们无法带回尼安德特人。但即使未来的进步允许,我们应该吗?