'You Deserve Better': Veterans Rally on National Mall Against Trump Cuts
上周五,成千上万的退伍军人聚集在一起,将拳头抬到朋克摇滚乐队Dropkick Murphys的节奏上,周五在华盛顿特区的国家购物中心,反对特朗普政府的联邦裁员。
‘The crux of all evil’: what happened to the first city that tried to ban smartphones for under-14s?
自圣奥尔本斯的老师要求父母不要给年幼的孩子智能手机以来已经一年了。他们有多成功?孩子们对此有何看法?这是否使成年人想到了自己的“成瘾”?在阳光明媚的春天下午3.12点在圣奥尔本斯(St Albans),Yasser Afghen在他的牛仔裤口袋里伸手去拿iPhone,希望在儿子从1年级小学班上出来之前使用三分钟,以浏览他的电子邮件。当他将电话抬到脸上时,坎宁安山学校的校长马修·塔文德(Matthew Tavender)大步走向操场。阿富汗道歉地微笑,把手机放下,花了剩下的等待时间听学校院子后面的树木中的鸟鸣声。一个单层的1960年代街区,有14个教室返回运动场,坎宁安·希尔(Cunningha
Not The Woman We've Been Waiting For
不是我们一直在等待的女人作者:Tiffany Marie Brannon,来自 RealClearDefense,两周前,布雷特·拜尔向副总统卡马拉·哈里斯询问了那些被非法进入我国的罪犯强奸或杀害的年轻女性。“你欠她们的家人一个道歉吗?”拜尔问道。“首先,这些都是悲剧,”哈里斯说,然后把道歉的机会变成了无情的长篇大论,指责特朗普没有通过边境法案。尽管采访继续讨论其他话题,但一位名叫亚历克西斯·努加雷 (Alexis Nungaray) 的女士意识到副总统哈里斯的回应存在严重问题。“如果她想管理这个国家,她需要考虑她的政策影响到的家庭,”努加雷说。她的女儿乔斯林·努加雷 (Jocelyn Nun