Scientists create new map showing ice-free Antarctica in more detail than ever before
bedmap3是南极冰下景观迄今为止的最细颗粒地图。科学家使用卫星,船只和狗绘制的雪橇的60多年的数据创建了它。
Evidence of Ancient Beaches Shows Us a Mars With Large, Ice-Free Oceans
红色星球上的海滩日?了解更多有关火星可能如何创造独特海滩的大海。
The Arctic Is Melting Faster Than Ever – and It Could Be Ice-Free by 2027
到 2027 年,北极可能迎来第一个无冰夏日,加剧全球变暖和极端天气。北极可能最早在 2027 年经历几乎所有海冰融化的第一个夏天——这对地球来说是一个令人不安的里程碑。这是首次由一个国际研究团队(包括科罗拉多大学博尔德分校的气候学家 Alexandra Jahn 和 [...]
科学家警告说,如果温室气体排放持续,北极的冰盖可能最早在 2027 年降至关键阈值以下,并将在未来 20 年内不可避免地降至阈值以下。
The Arctic Could Be Functionally Ice-Free in Just a Few Years
到本世纪中叶,北极很可能“无冰”——而且可能会更早通过这一严峻的里程碑——除非采取更多措施应对气候变化
Countdown to an ice-free Arctic: Research warns of accelerated timelines
有记录以来的第一个夏季几乎融化了北极所有的海冰,这对地球来说是一个不祥的里程碑,最早可能在 2027 年发生。
When was the last time Antarctica was ice-free?
南极洲被厚达数英里的冰盖覆盖,但情况一直如此吗?最冷的大陆什么时候没有冰?
Whale poo shows rising ocean temperatures linked to more algal bloom toxins entering the food chain
在北极收集了20多年的弓头鲸鱼的便便样品,揭示了海洋温度上升与增加藻类的藻华毒素进入食物链之间的联系。研究人员测量了来自Beaufort Sea的205只弓形鲸鱼的Poo样品中的毒素,收集了19年,发现藻类毒素浓度随海洋温度,无冰,风速和大气压的水量而变化。较高的毒素水平与海洋变暖增加和海冰范围降低有关。作者总结说,这一发现表明,更多的毒素正在进入食物链,影响海洋动物,并可能依靠海洋资源来供食物。
How Southern Ocean Currents Modulate Global Biogeochemical Cycles
被称为中尺度涡流的旋流占据了无冰南大洋约 22% 的面积。利用来自漂流浮标和卫星的数据,科学家报告了这些涡流对生物地球化学循环的影响。
Will there be no ice in the Arctic region in next three years?
到 2027 年,北极可能会迎来第一个无冰夏日。科学家预测无冰期将持续长达 71 天。融化的冰使较暗的水域暴露出来,加速变暖。这威胁到北极的野生动物,如北极熊。减少排放可能会推迟气候临界点,并减轻对地球的影响。
Doldrums debunked: what really causes still water?
海洋赤道无风区被称为“赤道无风带”,因在航海时代船只搁浅而闻名,以至于这个词已经成为我们的俗语。但最近,对赤道无冰带的研究兴趣一直停滞不前。据一位德国科学家称,目前的解释是 […]
Беспилотник для нанесения недорогой защиты лопастей ветряных турбин от обледенения
风力涡轮机叶片必须保持无冰才能正常运行。科学家们开发出了一种廉价的方法,使用无人机在叶片上涂上环保的防冰涂层。