星上关键词检索结果

火星上生命的证据是否隐藏在粘土中?欧洲希望派出流动站进行检查

Could evidence of life on Mars be hiding in clay? Europe wants to send a rover to check

欧空局的罗莎琳德·富兰克林漫游车将调查火星粘土中可能存在的生命迹象。

火星上的奥林匹斯山海拔 70,000 英尺,比珠穆朗玛峰高两倍半。它是太阳系中最大的火山,而且可能不会灭绝

At 70,000 Feet, Olympus Mons on Mars Stands Two and a Half Times Taller Than Mount Everest. It Is the Largest Volcano in the Solar System, and It May Not Be Extinct

一个站在太阳系最大火山上的人永远不会知道这一点。奥林匹斯山海拔 70,000 英尺,斜坡平缓得难以察觉,其顶峰高出火星大气层的大部分。它的最后一次喷发是最近的事,科学家们不会说它已经死亡。

好奇号火星车在火星上发现奇怪的“蜂窝”结构

Curiosity Rover Found Odd 'Honeycomb' Structures on Mars

米卡·汉克斯 (Micah Hanks),汇报 这颗红色星球上的一个不寻常的发现揭示了一系列看起来奇怪的多边形结构,记录在由

1985 年 6 月,苏联驾驶两个气球穿过金星的硫酸云,以 150 英里/小时的风速绕地球三分之一圈——这是唯一在另一个世界的大气层中飞行的飞机,直到 36 年后一架直升机在火星上升空,而“苏联”的胜利是法国秘密制造的,并由美国天线跟踪。

In June 1985 the Soviet Union flew two balloons through the sulfuric-acid clouds of Venus, riding 150-mph winds a third of the way around the planet — the only aircraft ever flown in another world’s atmosphere until a helicopter lifted off on Mars 36 years later, and the “Soviet” triumph was secretly French-built and tracked by American dishes.

1985 年 6 月,苏联做了一件听起来仍然不可能的事情:让两个气球飞过另一个星球的云层。他们被释放到一层硫酸云中,风速超过每小时 150 英里,他们在近两天的时间里乘着风绕金星绕了三分之一的路程。它们仍然是人类在另一个世界的大气层中飞行过的唯一飞机,直到 2021 年直升机在火星上升空之前,它们都是无与伦比的。最令人惊讶的是:苏联的这一胜利是在冷战最激烈的时期由法国人设计并由美国天线跟踪的。

1971 年 11 月 27 日,苏联火星 2 号成为第一个抵达火星表面的人造物体,但它在抵达火星时发生了坠机事件,着陆时遭到了地球上有史以来最大的沙尘暴之一的破坏,它载着一个装有滑雪板的小型拴系漫游车,如果它幸存的话,它本可以在 NASA 的第一艘火星车之前 25 年在火星上行驶。

On November 27, 1971 the Soviet Mars 2 became the first human-made object ever to reach the surface of Mars — but it arrived by crashing, its landing wrecked by one of the largest dust storms the planet has ever produced, carrying a tiny tethered rover on skis that would have driven on Mars 25 years before NASA’s first, had it survived.

1971 年 11 月 27 日,苏联火星 2 号成为有史以来第一个到达火星表面的人造物体。它是通过艰难的方式到达那里的。它的下降失败了,它没有落在火星平原上,而是高速撞向了火星,它的着陆顺序被破坏了,因为它遭遇了有记录以来最大的全球沙尘暴之一——这场风暴如此猛烈,以至于美国宇航局的水手9号在头顶轨道上几乎看不到火星表面。着陆器上有一个装在滑雪板上的小型漫游车,由一根电缆拴着,这将成为第一台穿越另一个星球的机器,比美国宇航局的旅居者号早四分之一个世纪。它从来没有机会。但这次任务的轨道飞行器幸存下来,绕火星飞行了 362 圈,并悄然传回了登陆器无法做到的科学知识。 1971 年 11 月 27

2016 年 10 月,一艘欧洲航天器几乎在火星上着陆,在高温、降落伞和雷达的保护下,它的传感器几乎一秒钟就不堪重负——这一时间足以让计算机判断它已经在地面上,关闭引擎,然后将着陆器以 335 英里/小时的速度从 2.3 英里的高度降落到火星表面。

In October 2016 a European spacecraft had almost landed on Mars, surviving the heat, the parachute, and the radar, when its sensor was overwhelmed for barely a second — just long enough for the computer to decide it was already on the ground, shut off its engines, and drop the lander 2.3 miles onto the surface at 335 miles an hour.

2016 年 10 月,欧洲的 Schiaparelli 探测器险些降落在火星上,幸存了入口、降落伞和雷达,但传感器在不到一秒钟的时间里就被淹没了。这足够长的时间让计算机判断它已经在地面上,关闭发动机,然后以 335 英里/小时的速度将着陆器扔到 2.3 英里的地方。 这篇文章 2016 年 10 月,一艘欧洲航天器险些着陆在火星上,幸免于高温、降落伞和雷达,当时它的传感器被淹没了仅仅一秒钟——刚好足够长的时间让计算机判断它已经在地面上,关闭发动机,然后将着陆器扔到火星表面 2.3 英里的地方。每小时 335 英里。首次出现于19FortyFive。

英国火星登陆器被宣告失败11年:随后NASA发现它直立在火星上

Britain’s Mars Lander Was Declared a Failure for 11 Years: Then NASA Found It Sitting Upright on Mars

2003 年圣诞节,英国的小猎犬 2 号抵达火星并陷入沉寂。十多年来,它一直被视为已被毁坏。然后美国宇航局的轨道飞行器拍摄到它完好无损地坐在火星表面上——着陆几乎已经完成,这次任务因一块从未完全展开的太阳能电池板而注定失败。 英国的火星着陆器被宣布失败11年:然后美国宇航局发现它直立在火星上首先出现在19FortyFive上。

本周科学新闻:火星上的生命、奇怪的水和好奇的人类表亲

Science news this week: Life on Mars, weird water and a curious human cousin

2026 年 6 月 27 日:我们每周对新闻中的最新科学进行综述,以及一些精彩的文章,让您在周末保持娱乐。

美国宇航局的露西在一颗奇怪摆动的小行星上发现了古代水的线索

NASA’s Lucy Uncovers Ancient Water Clues on a Weirdly Wobbling Asteroid

美国宇航局的露西号航天器揭示了一颗奇怪的摇摆花生状小行星,其中蕴藏着有关远古水和太阳系起源的令人惊讶的线索。即使是相对较小的小行星也可能拥有令人惊讶的戏剧性历史。在近距离飞越小行星唐纳德约翰逊期间,美国宇航局的露西航天器发现了一个形状奇特的世界,该世界在太空中摇晃,熊[...]

美国宇航局漫游车发现了火星上迄今为止检测到的最复杂的有机化学。但它能揭示那里是否曾经存在过生命吗?

NASA Rover Finds Most Complex Organic Chemistry Ever Detected on Mars. But Can It Reveal Whether Life Ever Existed There?

它就发生在生命签名已经堆积起来的地方。

火星上可能存在古代生命的迹象富含复杂的碳

Possible signs of ancient life on Mars are rich in complex carbon

毅力号火星车上的仪器已经识别出大型、复杂的碳化合物以及岩石表面不寻常的图案,这些图案类似于微生物活动的痕迹

NASA 漫游车在火星上发现了破纪录的复杂有机分子宝库

NASA rover finds record-breaking trove of complex organic molecules on Mars

来自美国宇航局毅力号火星车的数据证实了火星上存在大分子碳——这是寻找生命过程中另一个潜在的难题。

火星上空的一艘核船、三架直升机:NASA 提出了一项梦想任务 - 并用它吓坏了自己的科学家

Ядерный корабль, три вертолёта над Марсом: NASA придумало миссию мечты — и напугало ею собственных учёных

虽然有些人梦想着征服这颗红色星球,但另一些人却在计算潜在的损失。

美国宇航局刚刚在火星上发现了古代生命的证据吗?毅力号火星车在红色星球岩石中发现了复杂的碳

Did NASA just find evidence of ancient life on Mars? Perseverance rover spots complex carbon in Red Planet rocks

“对两块泥岩的测量显示了数百个有机物检测,这使其成为 Jezero 陨石坑中最可靠的有机物检测。”

1997 年 7 月,美国宇航局 (NASA) 登陆火星,将其航天器包裹在巨大的气囊中,并以每小时 30 英里的速度将其扔到火星表面,航天器在火星上弹跳了至少 15 次(一次弹跳高度为 50 英尺),然后滚动停止并释放了有史以来第一个在另一个星球上行驶的漫游车。

In July 1997 NASA landed on Mars by wrapping its spacecraft in giant airbags and dropping it onto the surface at 30 miles an hour, where it bounced at least 15 times — one bounce 50 feet high — before rolling to a stop and releasing the first rover ever to drive on another planet.

NASA 在 20 世纪 90 年代重返火星的道路也是最奇怪的。工程师们并没有发射推进器将航天器轻轻放下,而是将其包裹在巨大的气囊中,然后以每小时 30 英里的速度将其扔到表面。它撞击并弹起——至少 15 次,其中一次弹到空中 50 英尺——像一个巨大的沙滩球一样翻滚穿过火星平原,然后滚到停止处,放气,展开释放索杰纳号,这是有史以来第一个在另一个行星表面行驶的漫游者。 1997 年 7 月,美国宇航局登陆火星,将其航天器包裹在巨大的安全气囊中,并以每小时 30 英里的速度将其扔到火星表面,在那里它至少弹跳了 15 次— 一个弹起 50 英尺高 — 然后滚动停止并释放第一辆漫游车在另一个星球上行

詹姆斯·韦伯在泰坦和冥王星上发现了相同的神秘化学指纹

James Webb Spots the Same Mystery Chemical Fingerprint on Titan and Pluto

韦伯在两个冰冻世界上发现了相同的无法解释的红外指纹。

科学家刚刚在小行星上发现了 DNA 和 RNA 的全部 5 个遗传“字母”

Scientists Just Found All 5 Genetic “Letters” of DNA and RNA on an Asteroid

龙宫上所有五个核碱基的发现强化了生命分子成分在到达地球之前在太空中形成的观点。一项新的研究报告称,来自小行星“龙宫”的样本含有所有五个基本核碱基,即生命的分子“字母”。微小的小行星颗粒可以保留有关可能有助于[...]

1970 年 12 月 15 日,一颗名为金星 7 号的钛球体成为第一艘降落在另一颗行星上的航天器,但它的信号非常微弱,以至于苏联控制室将其记录为另一个失效的探测器,直到几周后,射电天文学家重播这些磁带时发现,噪音中埋藏着 23 分钟的数据。

On 15 December 1970 a titanium sphere named Venera 7 became the first spacecraft to land on another planet, but its signal was so weak the Soviet control room logged it as another dead probe, until a radio astronomer replaying the tapes weeks later found 23 minutes of data buried in the noise.

第一台登陆另一个星球的机器被宣告死亡。降落伞撕裂,太空舱侧翻,天线指向远离地球的方向,信号在撞击时中断。苏联控制室将金星 7 号记录为又一个被金星压碎的探测器,直到几周后一名射电天文学家重播这些录音带,发现了 23 分钟的数据,但没人知道那里有 23 分钟的数据。 1970 年 12 月 15 日,一颗名为金星 7 号的钛球体成为第一个登陆另一颗行星的航天器,但它的信号非常微弱,苏联控制室将其记录为另一个死亡的探测器,直到几周后一名射电天文学家重播这些录音带发现了 23 分钟的数据数据被淹没在噪音中。首次出现于19FortyFive。