木乃伊关键词检索结果

俄勒冈州鸭子在黑暗中首次发光的“木乃伊鸭子”制服,宾夕法尼亚州白色的游戏

Oregon ducks debut glow-in-the-dark "Mummy Duck" uniforms for Penn State White Out game

俄勒冈州鸭子揭开特殊的“木乃伊鸭”在黑暗中亮着的制服,该制服的特色是星期六,9月27日的磷光配件,在NBC上对阵宾夕法尼亚州的宾夕法尼亚州宾夕法尼亚州的白色比赛

烟雾干燥的身体可能是世界上最古老的木乃伊:研究

Smoke-dried bodies could be world's 'oldest mummies': Study

新研究发现,中国和东南亚的一些古老社会似乎已经烟熏了死者,实际上比他们的埃及同行更为木乃伊。

科学新闻本周:世界上最古老的木乃伊,以及与遥远物种的克隆配合的蚂蚁

Science news this week: The world's oldest mummy, and an ant that mates with clones of a distant species

2025年9月20日:我们每周对新闻中最新科学的综述,以及一些有趣的文章,以使您在周末娱乐。

Ötzi测验:您对5300年前在阿尔卑斯山被谋杀的冰人木乃伊有什么了解?

Ötzi quiz: What do you know about the Iceman mummy who was murdered 5,300 years ago in the Alps?

认为您对ICEMAN的Ötzi非常了解吗?不要在寒冷中留下 - 参加我们的测验!

早在埃及人之前,世界上最古老的木乃伊被抽烟,没有在沙漠中干燥

Long Before the Egyptians, The World’s Oldest Mummies Were Smoked, Not Dried in the Desert

东南亚14,000年历史的烟熏木乃伊正在重写墓地

世界上最古老的木乃伊可能是来自东南亚的12,000年历史的烟熏骨骼

The World's Oldest Mummies Might Be These Smoke-Dried, 12,000-Year-Old Skeletons From Southeast Asia

人类仍然是智利的Chinchorro木乃伊和著名的古埃及法老王

发现:最古老的木乃伊可以追溯到12,000年

Found: Oldest-Known Mummies Date Back 12,000 Years

hsiao-chun Hung,在中国南部,东南亚和超过12,000年前的猎人采集者中,狩猎木乃伊的烟熏木化木乃伊蒙上了木乃伊化,我的...

发现木乃伊的最古老证据

Oldest evidence of mummification uncovered

澳大利亚国立大学(ANU)的考古学家发现了最早的木乃伊化证据,在东南亚的遗址和中国的葬礼可以追溯到10,000年以上。

最古老的人类木乃伊在14,000年前慢慢抽烟

The oldest human mummies were slowly smoked 14,000 years ago

至少有10,000年的时间,通过烟熏烟雾干燥后,整个东南亚的人类被精心保存 - 这种传统一直持续到今天,在某些文化中

世界上最古老的木乃伊在10,000年前在中国和东南亚被烟熏干燥,研究人员发现

World's oldest mummies were smoke-dried 10,000 years ago in China and Southeast Asia, researchers find

世界上最古老的有目的人类木乃伊的证据来自东南亚,人们10,000年前在那里吸烟祖先的尸体。

350岁的木乃伊来自玻利维亚的头不是看起来

350-year-old mummified head from Bolivia isn't what it seems

长期以来,来自玻利维亚的木乃伊头骨是一名印加人,但一项新的研究发现它的历史不同。

古埃及木乃伊闻起来是什么样的? “伍迪”,“辣”,甚至“甜”

What Do Ancient Egyptian Mummies Smell Like? “Woody”, “Spicy” and Even “Sweet”

科学家使用了“电子鼻子”(和良好的古老的生物嗅探器)来揭示古代木乃伊的气味。

木乃伊米亚!药chansibism是最近的

Mummy Mia! Medicinal Cannibalism Was More Recent Than You Think

人们为什么认为食人主义对他们的健康有益? The answer offers a glimpse into the zaniest crannies of European history, at a time when Europeans were obsessed with Egyptian mummies.Driven first by the belief that ground-up and tinctured human remains could cure anything from bubonic plague to a headache, and then by the ma

古代西伯利亚木乃伊被错综复杂的纹身覆盖,即使是现代艺术家也很难复制

Ancient Siberian mummy was covered in intricate tattoos even modern artists would struggle to replicate

隐藏的纹身展示了2000年前的Pazyryk人的艺术和技巧

古西伯利亚冰木乃伊被“真正的特殊”纹身覆盖

Ancient Siberian ice mummy is covered in 'really special' tattoos

纹身可能在史前历史上很普遍,科学家在公元前3或4世纪去世的牧民身上发现了众多的身体艺术。

木乃伊妇女的2300年历史的手臂tat揭示了有关古西伯利亚纹身技术的新见解

2,300-year-old arm tats on mummified woman reveal new insights about tattooing technique in ancient Siberia

在同一地区发生强大的8.8级地震后不久,俄罗斯的Klyuchevskoy火山爆发。

来自木乃伊,希腊武器针对伊戈尔亲王到肉类美食:我们分析了有关石油的事实

От мумий, греческого оружия против князя Игоря до мясных деликатесов: разбираем факты о нефти

PNIPU的科学家告诉古代文明如何使用石油,伊戈尔王子在哪里,为什么它拯救了鲸鱼免于破坏,碳氢化合物被视为最稀有的颜色,以及是否可以安全地吃油香肠

该博物馆询问游客是否应该继续展示木乃伊人的遗体

This Museum Is Asking Visitors Whether It Should Continue to Display Mummified Human Remains

英格兰的曼彻斯特博物馆邀请客人分享关于阿斯鲁的反馈,阿斯鲁是一位古埃及妇女的反馈