残疾儿童关键词检索结果

工党的寄送改革正确地解决了这一点:主流学校的残疾儿童对每个人来说都是变革性的 |弗朗西斯·瑞安

Labour’s Send reforms get this right: disabled children in mainstream schools is transformative for everyone | Frances Ryan

它与财政部的电子表格不太相符,但残疾学生和非残疾学生一起学习具有巨大的价值。当我 11 岁时,医院的一位女士问我 9 月份要开始哪所学校。我仍然记得当我告诉她我要去当地女子文法学校时,当升降机将我湿漉漉的四肢从理疗池中拉出来时,她感到惊讶。我还是个孩子,但已经熟悉那几秒钟:从一个人看到我的轮椅到他们试图重新调整自己的期望时脸上的闪光之间的时间。那是 1996 年的夏天,五年前法律要求学校为残疾学生制定“合理的规定”,距离将我们隔离在具有基础课程的“特殊学校”中与“正常”儿童远离的常态仅两三年后。弗朗西斯·瑞安是《卫报》专栏作家继续阅读...

部长们警告称,残疾儿童的合法权利是 Send 改革中的“红线”

Disabled children’s legal rights are ‘red lines’ in Send overhaul, ministers warned

独家:慈善机构和专家担心英格兰对特殊需要教育的改变可能会削弱法律保护英国政治现场 - 最新消息部长们被警告称,随着政府准备对英格兰的特殊教育需求和残疾(发送)条款进行重大改变,任何对残疾儿童及其家庭法律权利的稀释都将跨越“红线”。代表 130 多个慈善机构和专业团体的残疾儿童伙伴关系已致函教育大臣布里奇特·菲利普森 (Bridget Phillipson) 和国会议员,提出担忧此次改革将“以牺牲儿童的法律保护为代价”。继续阅读...

主流学校并非对所有送孩子都有利 |字母

Mainstream schools are not beneficial for all Send children | Letters

读者了解特殊学校的重要性,以回应弗朗西斯·瑞安 (Frances Ryan) 关于工党针对特殊教育需求和残疾的改革的文章 我很高兴弗朗西斯·瑞安 (Frances Ryan) 在主流学校获得了积极的经历(工党的发送改革正确地表达了这一点:主流学校的残疾儿童对每个人来说都是变革,2 月 26 日)。不幸的是,数据显示,如今许多残疾儿童的情况并非如此。有特殊教育需要和残疾的儿童 (发送) 被排除在外的可能性是同龄人的五倍,并且难以出勤的可能性高出 50%。显然,有些东西对这群孩子不起作用。我女儿在主流学校的经历当然不能反映瑞安的经历。她有学习障碍,花了很多时间在教室里,不知道发生了什么。有时她也会

《卫报》对发送改革的看法:部长们需要展示包容性将如何发挥作用 |社论

The Guardian view on Send reforms: ministers need to show how inclusion will work | Editorial

在主流学校中建立支持和专业知识需要时间和部级重点。随着其教育白皮书的关键部分涉及对有特殊教育需要和残疾儿童的支持(发送),政府正在回归对学校更加全面的看法。文件指出,高标准和包容性应该是“同一枚硬币的两面”。迈克尔·戈夫 (Michael Gove) 领导下的教育部工作重点的缩小正在得到扭转——即使儿童、学校和家庭部的新工党名称不会再出现。雄心勃勃的出勤率目标以及将富裕学生和贫困学生之间的成绩差距减半旨在提高福祉和标准。但整体方案的成功或失败将取决于教育部长布里奇特·菲利普森(Bridget Phillipson)能否赢得对她的改革方案的支持并实施这些改革,以免孩子们遭受损失。一些家长和慈善机