每日关键词检索结果

乔恩·斯图尔特(Jon Stewart)在“政府批准”的《每日秀》上取代了吉米·金梅尔(Jimmy Kimmel),用模仿歌曲嘲笑唐纳德·特朗普观看

Jon Stewart replaces Jimmy Kimmel on 'govt-approved' The Daily Show, mocks Donald Trump with parody song | Watch

Stewart的插曲是讽刺实验,构想了深夜喜剧如何在严重的政治控制之下。从故意误导国家到特朗普的海外出场挖掘,他画了一幅记者和演艺人员的照片,而不是啦啦队为当权者而不是啦啦队。

每日词:后代

Word of the Day: posterity

在过去的一年中,这个词在NYTIMES.com上的61篇文章中出现。你可以在句子中使用它吗?

每日剂量:肯尼迪下的疫苗变化可能会刺激疾病卷土重来; Gemini 2.5在ICPC获得黄金,超过了大多数人类团队。

DAILY DOSE: Vaccine Changes Under Kennedy Could Spur Disease Comebacks; Gemini 2.5 Earns Gold at ICPC, Outpacing Most Human Teams.

苏珊·莫纳雷斯(Susan Monarez)警告说,拟议的疫苗变化可能会恢复危险疾病,而低肺炎球菌疫苗的吸收率低则是数百万未受保护的疫苗。每日剂量:肯尼迪下的疫苗变化可能刺激疾病复出; Gemini 2.5在ICPC获得黄金,超过了大多数人类团队。首次出现在科学询问者上。

每日词:卧式

Word of the Day: recumbent

在过去的一年中,这个词在NYTIMES.com上的六篇文章中出现。你可以在句子中使用它吗?

每日剂量:父母犹豫,学校疫苗的要求仍然很受欢迎;随着美国领导的交易的发展,特朗普延长了蒂克托克的截止日期,算法留在中国。

DAILY DOSE: Parental Hesitancy Rises, School Vaccine Mandates Still Popular; Trump Extends TikTok Deadline as US-Led Deal Advances, Algorithm Stays in China.

父母疫苗犹豫不决,许多支持学校任务;对卫生机构的信任很低,尤其是在年轻家庭中。每日剂量:父母犹豫的上升,学校疫苗的要求仍然很受欢迎;随着美国领导的交易的发展,特朗普延长了蒂克托克的截止日期,算法留在中国。首次出现在科学询问者上。

每日词:蒙太奇

Word of the Day: montage

在过去的一年中,这个词出现在NYTIMES.com上的190篇文章中。你可以在句子中使用它吗?

每日剂量:美国儿童疫苗接种率在全国范围内显示出令人震惊的下降;尽管政治言论,大多数美国人仍继续支持学校疫苗的要求。

DAILY DOSE: US Childhood Vaccination Rates Show Alarming Decline Nationwide; Most Americans Continue Supporting School Vaccine Requirements Despite Political Rhetoric.

美国儿童疫苗接种率正在下降,引起了人们对群群免疫力的关注,而公众对学校疫苗的支持尽管政治反对,但日常剂量:美国儿童疫苗接种率在全国范围内令人震惊的下降;尽管政治言论,大多数美国人仍继续支持学校疫苗的要求。首次出现在科学询问者上。

每日词:昏迷

Word of the Day: comatose

在过去的一年中,这个词在NYTIMES.com上的31篇文章中出现。你可以在句子中使用它吗?

简单的每日步行可以防止长期背痛

A simple daily walk could prevent long-term back pain

一项新的研究表明,每天走路可以降低长期下背痛的风险。这些发现很简单但有力:每天走得更多的人都不太可能出现背部问题,无论他们走的速度多快。只是走更多是最重要的。这项研究被领导了[…]简单的每日步行可能会阻止长期背痛在Knowridge Science报告中首次出现。

每日词:sartorial

Word of the Day: sartorial

在过去的一年中,这个词已出现在NYTIMES.com上的126篇文章中。你可以在句子中使用它吗?

每日剂量:刚果民主共和国爆发的埃博拉病例激增;科学家首次达到恐龙卵的直接约会。 每日剂量:毅力发现其最引人注目的火星生物签名;美国宇航局驳斥了星际彗星可能是人造的声称。 每日剂量:国家在资助不确定性的情况下为美国法院提供了博士学位的人才;建模警告美国预防艾滋病毒的削减将激发感染和成本。

DAILY DOSE: Ebola Cases Surge in Democratic Republic of Congo Outbreak; Scientists Achieve Direct Dating of Dinosaur Egg for First Time.

各国正在招募我们的博士生以资助承诺招募我们的博士生,而美国的资金削减威胁了预防艾滋病毒的效力和成本。建模警告美国预防艾滋病毒的削减将激发感染和成本。首次出现在科学询问者上。埃博拉病例在刚果民主共和国的案例激增,有68例涉嫌,确认为20例,死亡16例,随着疫苗接种工作和治疗中心的建立。科学家首次达到恐龙卵的直接约会。首次出现在科学询问者上。

每日的话:沉思

Word of the Day: pensive

在过去的一年中,这个词在NYTIMES.com上的65篇文章中出现。你可以在句子中使用它吗?

每日剂量:刚果民主共和国爆发的埃博拉病例激增;科学家首次达到恐龙卵的直接约会。

DAILY DOSE: Perseverance Spots Its Most Compelling Mars Biosignatures Yet; NASA Dismisses Claim That Interstellar Comet Could Be Artificial.

NASA的毅力Rover发现了潜在的火星生物签名,但在确定的证据上发出了警告。基因编辑的细胞显示出对糖尿病的有希望。每日剂量:毅力发现其最引人注目的火星生物签名。美国宇航局驳斥了星际彗星可能是人造的声称。首次出现在科学询问者上。 各国正在招募我们的博士生以资助承诺招募我们的博士生,而美国的资金削减威胁了预防艾滋病毒的效力和成本。建模警告美国预防艾滋病毒的削减将激发感染和成本。首次出现在科学询问者上。 埃博拉病例在刚果民主共和国的案例激增,有68例涉嫌,确认为20例,死亡16例,随着疫苗接种工作和治疗中心的建立。科学家首次达到恐龙卵的直接约会。首次出现在科学询问者上。

每日词:edify

Word of the Day: edify

在过去的一年中,这个词在NYTIMES.com上的六篇文章中出现。你可以在句子中使用它吗?

每日剂量:科学家使用液晶技术创建了第一个可见的时间晶体;火星确认具有像地球这样的固体内核。

DAILY DOSE: Scientists Create First Visible Time Crystals Using Liquid Crystal Technology; Mars Confirmed to Have Solid Inner Core Like Earth.

NASA向Artemis II Moon Mone Name NASA开放公共注册,邀请公众加入Artemis II Mission,通过提交其名称将其乘坐猎户座飞船乘坐围绕月球旅行。注册期保持开放至2026年1月21日,允许参与者要求使用液晶技术的第一个可见时间晶体来要求[…]每日剂量的虚拟登机通行证;火星确认具有像地球这样的固体内核。首次出现在科学询问者上。

每日词:cacophonous

Word of the Day: cacophonous

在过去的一年中,这个词已出现在NYTIMES.com上的21篇文章中。你可以在句子中使用它吗?

每日词:raconteur

Word of the Day: raconteur

在过去的一年中,这个词在NYTIMES.com上的31篇文章中出现。你可以在句子中使用它吗?

每日词:辅助

Word of the Day: ancillary

在过去的一年中,这个词已出现在NYTIMES.com上的110篇文章中。你可以在句子中使用它吗?