王在关键词检索结果

“我们面临着最黑暗的日子......”:查尔斯国王在温莎宴会上招待德国施泰因迈尔

'We’ve faced the darkest days...': King Charles hosts Germany’s Steinmeier at Windsor Banquet

经济学家对送礼价值的相互矛盾的观点

Conflicting opinions from economists on the value of giving gifts

这场斗争似乎是关于效率低下(把钱花在别人可能不想要的物品上)与如果你在某人身上花钱,这是一个可信的信号,表明他们关心你或与你有关系。美国公共广播公司(PBS)最近的一档节目称,亨利八世国王在圣诞节收到的最常见的礼物之一就是金钱。看到假日购物了吗?考虑一下最经济有效的礼物:现金,并避免马克·J·佩里(Mark J. Perry)圣诞节带来的无谓损失。摘录:“2. 在 1993 年《美国经济评论》的一篇文章《圣诞节的无谓损失》中,耶鲁大学经济学家 Joel Waldfogel 得出的结论是,节日送礼会破坏所送礼物零售价值的很大一部分。原因是什么?送礼者能够实现的最佳结果就是用礼物的现金等价物来重复

苏格兰女王玛丽在被处决前几小时写下了这封信。她的话多年来首次公开展示

Mary, Queen of Scots, Wrote This Letter Hours Before She Was Executed. Her Words Are Going on Display for the First Time in Years

1587 年,被废黜的苏格兰女王在被处决前几个小时给她的妹夫写了这封四页的信