Emissions from four Punjab district shows stubble burning leads to poorer health
旁遮普邦是印度秸秆焚烧的重灾区。尽管大多数居民都知道焚烧农作物废料的有害影响,但这仍然是一种普遍的做法,对健康、家庭支出和环境造成了严重后果。
Stubble burning incidents drop by a half, but UP, Rajasthan have higher cases
数据还显示,北方邦的秸秆焚烧事件数量从去年的 1,102 起增加到 1,288 起,增长了 17%,拉贾斯坦邦的秸秆焚烧事件从 982 起增加到 1,072 起,增长了 9%。
Haryana govt says stubble burning incidents down 29% this year
哈里亚纳邦秸秆焚烧量减少 29%,这归功于政府的举措,包括对农民的财政援助和激励措施、对违法者的严格执法以及提供用于作物残留物管理的补贴设备。政府还提倡农作物多样化,以防止空气污染和土壤退化。
Why is stubble burning higher in Haryana and lower in Punjab?
为了应对德里及周边地区的空气污染,当地政府于 10 月 14 日禁止销售或使用爆竹,直至 1 月 1 日
参见《华尔街日报》的 Shan Li 撰写的《印度对抗致命空气污染的新尝试未能取得预期效果:居民将雾霾枪和无人机视为严重空气污染问题的‘创可贴’解决方案》。摘录:“根据环境智库能源与清洁空气研究中心的计算,上个月,一项关键的空气污染指标达到了世界卫生组织在 11 月 18 日认为安全的限值的 100 多倍。”“德里政府只是试图做更多的事情,不会带来更好的结果,”它在一份声明中说,并补充说,中国和墨西哥已经成功解决了首都的污染问题,因为那里的当局在受影响地区实施了严格的政策。“印度尚未采取此类措施。”空气质量管理委员会发言人 Arvind Nautiyal 表示,该机构一直致力于从源头减少污染。
Delhi's November PM2.5 level reaches highest monthly average in 8 years despite GRAP: Report
尽管采取了 GRAP 措施并减少了秸秆焚烧事件,但 2024 年 11 月德里的 PM2.5 水平创下了 2017 年以来的最高水平。平均浓度为每立方米 249 微克。报告显示,印度 268 个城市中有 159 个城市的 PM2.5 浓度超过了国家环境空气质量标准。这凸显了制定长期污染防治战略的迫切需要。
Centre urges states to boost stubble management plans as Delhi air crisis looms
中央政府敦促各州加强执行农作物残留物管理的微观行动计划,以缓解德里每年的空气质量危机。尽管在减少秸秆焚烧事件方面取得了进展,但官员们强调需要持续努力,并改善小农户获得管理设备的机会。
Delhi's air quality deteriorates to 'very poor' category on Thursday
新德里的空气质量降至“非常差”,多个地区的空气质量指数超过 330。环境部长 Gopal Rai 强调了对焚烧秸秆造成污染的担忧。他呼吁采取措施,包括暂停柴油车辆。专家强调,其他污染源也需要解决。亚穆纳河发现了有毒泡沫。
印度首都德里再次因污染成为新闻焦点。走在德里的街道上,比每天抽 50 支烟更危险。造成这种污染的主要原因是旁遮普邦和哈里亚纳邦的农民焚烧秸秆。这表明印度国内治理的薄弱……继续阅读“重新思考污染?”