Musical ability just a little bit linked with second-language learning
研究人员分析了近 60 项先前研究的结果,发现我们的音乐能力和学习第二语言的能力之间存在联系。然而,两者之间的相关性很小——特别是在他们纠正了“出版偏见”之后,这可能意味着确定这种联系的研究更有可能被发表。仔细研究不同研究的结果后,作者表示,音乐能力与语言学习早期阶段的联系可能最为密切。他们还认为,这种关系可能是因为音乐和第二语言能力与我们聆听和学习声音的大脑中相同的过程有关。
Learn English as Second Language at the University of Tennessee
您是否正在寻找美国最好的英语作为第二语言课程?那么您应该考虑田纳西大学查塔努加分校。UTC 的 ESL 学院为学生提供了在密集课程中学习英语作为第二语言的机会。这是学习英语作为第二语言的最佳方式之一 […]The post Learning English as Second Language at University Tennessee appeared first on FlashLearners.
The science of reading also applies to students learning English as a second language
阅读科学方法的一个主要优势是它专注于在同一教学空间内发展语言(口语)和读写能力(阅读)。
Federal Bill Introduced to Promote Bilingual Proficiency & Employability
上个月,国会女议员朱莉娅·布朗利(D-California)宣布重新引入《双学位教育印章与教学法》(最佳)法案,该法案在美国教育部建立联邦赠款计划,以表彰高级学生在讲话,阅读和英语和第二语言方面的熟练程度。在该计划下,州将是[…]提出的旨在促进双语能力和就业能力的联邦法案首先出现在语言杂志上。
学术语言一词在英语领域已被用作第二语言教育。这是什么?您要求的每个教育者可能会得到不同的答案。我们如何支持学生获得学术语言?这个问题也有不同的答案。我们可以[…]帖子什么是学术语言?首先出现在语言杂志上。
In teaching, language quirks can be an asset
以英语为第二语言学习的教师拥有宝贵的文化见解和经验,可以帮助他们与学生建立联系。
S4E14: Kim Lockhart on Supporting L2 Learners with the Science of Reading
今天,我很高兴为您带来对 Kim Lockhart 的采访。Kim 的工作重点是阅读科学及其在第二语言课程中的应用。她一直在社交媒体上积极倡导摆脱平衡识字,采用循证方法来教授阅读。当我第一次遇到 Kim 时,它……继续阅读 S4E14:Kim Lockhart 谈如何用阅读科学支持 L2 学习者
Why Learning Spanish Doesn’t Have To Be Hard
学习第二语言的门槛相当高。你对单词足够熟悉,知道有很多单词。也许你曾经学过如何用西班牙语数到十,但那似乎不是你经常使用的技能。如果你准备好超越基础知识,[…]
Bilingualism Makes the Brain More Efficient
神经可塑性是指大脑在自身内建立连接、适应周围环境的能力。大脑在儿童时期最具可塑性,形成新的通路以应对语言等刺激。过去的研究表明,学习第二语言可能会对注意力、健康衰老甚至脑损伤后的恢复产生积极影响。一篇新文章《双语使大脑更高效》首次发表在《语言杂志》上。
What Bilingual Education Reveals About Race in the U.S.
双语课程被认为是双语教育的黄金标准。新移民学习英语,英语使用者学习第二语言,...
第二语言习得 (SLA) 中持续存在的挑战之一,特别是在交际教学法中,是如何以一种让学生感到有意义和有益的方式融入写作。文章《写作在交际语言教学中的作用:对人工智能集成课堂活动的调查》首先出现在教师焦点 | 高等教育教学与学习上。
第二语言习得 (SLA) 中,尤其是在交际教学法中,一个持续存在的挑战是如何以一种让学生感到有意义和有益的方式融入写作。文章《写作在交际语言教学中的作用:对人工智能集成课堂活动的调查》首先出现在教师焦点 | 高等教育教学与学习上。
New Research Reveals That Bilingualism Makes the Brain More Efficient
大量样本的 MRI 数据显示,讲第二语言的个体的全脑连接性增强。神经可塑性是指大脑形成新连接并适应环境的能力。这种可塑性在儿童时期最为明显,那时大脑会迅速创建新的通路来响应语言等刺激。过去 [...]
Study explores how children engage with dual-language books
双语图书 (DLB) 是用两种语言讲述故事的图书——有时两种语言在同一页上,有时跨页,第一语言在一页,第二语言在另一页。
Parents in England want compulsory language classes
一项调查发现,三分之二的英格兰家长认为在学校学习外语应该是强制性的,近一半的家长后悔从未学习过第二语言。文章 英国家长希望强制开设语言课程首次出现在 The PIE News 上。
Adult education on K-12 campuses is so much more than you might guess
校园里隐藏的米色便携式设备远远超出了教授英语作为第二语言的范围。
Nurturing Our Nation’s Multilingual Talent from Birth
您听说过孩子在学习两种语言时会感到困惑吗?遗憾的是,许多拉美裔人都听到过这种误解,尽管研究表明事实恰恰相反。双语学习者是同时学习两种(或更多)语言或学习第二语言同时继续发展母语的孩子。一 […]文章《从出生开始培养我们国家的多语言人才》首先出现在《语言杂志》上。