How to Cut $2 Trillion in Federal Spending Without Breaking a Sweat Stephanie Kelton
詹姆斯·加尔布雷斯多年前曾说过:“问题出在利率上,笨蛋。”怀旧:卡洛斯·“贝奥武夫”·穆夏曾多次引用。不,不是“硬币”。The Lens with Stephanie Kelton如何轻轻松松削减 2 万亿美元的联邦支出Stephanie Kelton | 石溪大学公共政策和经济学教授,曾任美国参议院预算委员会民主党首席经济学家,以及参议员伯尼·桑德斯 2016 年总统竞选的经济顾问
Classic Literature, Blockbusters, and Higher Reader Engagement – The Magic Lasso!
作者:R. S. Hill 作为亚利桑那州图森市的一名高中英语老师,我在该州最多元化的学校之一工作。大多数日子里,我站在冷漠但充满好奇心的听众面前,试图说服——不,是向 15 到 18 岁的年轻人推销一种激进的想法,即阅读《伊利亚特》、《贝奥武甫》和《……》等古老文本是错误的。[…]文章《经典文学、大片和更高的读者参与度——魔法套索!》首次出现在教育者室。
如今,词语的影响力已大不如前。“extreme”一词是最先消失的词语之一。它曾一度意味着某种严肃或压倒性的东西。后来,它被营销人员接管,缩短为“Xtreme”,并用于形容一种绝对无人问津的激浪口味。“Epic”一词填补了“extreme”一词淡化后留下的空白,但不幸的是,它也落入了夸张主义者的手中。它曾经意味着贝奥武夫和屠龙,后来又被用来描述一些非常令人印象深刻的事情,比如从直升机上跳下 1200 米,然后从马特洪峰滑雪下来,但在大约一周的时间里,它从那变成了庆祝一口气吃掉一整袋 Doritos 玉米脆片的“史诗级成就”。伙计,这太史诗了!“Passion”曾经意味着一种强烈的、几乎势不可挡的