今天是Pauanui飞机场的一个有趣的访客是非常黄色的DH82A老虎飞蛾ZK-ASV。几年前在曼德维尔(Mandeville)恢复了它,它居住在德鲁里(Drury),并展示了其以前的RNZAF身份NZ786。
Small but Mighty! Wiregrass Aquatics Club Making Waves in Youth Competitive Swimming
阿拉巴马州鲁克堡 - Wiregrass Aquatics Club(WAC)可能是一支小团队,但是这群年轻游泳者全年都热衷于水。
US Senate Committee on Appropriations professional staffers visit APS-2 Coleman
德国曼海姆 - 美国参议院拨款委员会的两名专业工作人员,国防小组委员会进行了现场访问,... 华盛顿 - 立即建立了墨西哥边境国防勋章,以表彰部署到美国国际界的服务成员... 夏天夜晚 +白色床单 +黑光=昆虫学家,自然爱好者
Innovation, service improvements coming soon to a (European) theater near you!
德国威斯巴登 - 听起来像是一个好莱坞剧本 - 一个大型的世界一流组织组成了一支专家团队,专门擅长独特的技术...
Stunning New Moth Species Discovered After a Century of Confusion
通过DNA测试证实了地中海蛾是一种新物种。现在,它名为Carcina Ingridmariae。醒目的飞蛾鲜艳的色彩,长期以来假定属于已知物种,现已被确定为全新。这一发现是由昆虫学家Ferdinandeum [...]
Fox Moth ZK-APT Arrives Home at Kaipara Flats 16-8-2025
在过去24天的巨大努力之后,马丁·法兰德(Martin Farrand)今天早上将他的DH 83C Fox飞蛾ZK-Apt飞入Kaipara Flats Airfield,现在将在那里居住。 The odyssey started on 24 July when Martin along with Alan Coubray set out from Kaipara Flats in Alan's Stinson ZK-STN and travelled South down the East Coast of both Islands, stopping off at Rangiora on
Physicists solve 90-year-old puzzle of quantum damped harmonic oscillators
拔出的吉他弦可以振动几秒钟,然后沉默。乘客空的游乐场秋千将逐渐休息。这些是物理学家所说的“阻尼谐波振荡器”,并且从牛顿的运动定律方面得到了很好的理解。
History of Baltic Sea's Gotska Sandön includes both trade and piracy
GotskaSandön长期以来一直被视为一个孤独而荒凉的地方,人们只偶尔被狩猎。但是最近的考古研究表明,历史复杂得多。乌普萨拉大学骨学教授萨宾·斯滕(Sabine Sten)和同事们对岛上的生活有了新的发现。
Moths Can Hear When Plants Are in Trouble and It Changes How They Lay Their Eggs
研究人员发现飞蛾避免在发出超声波遇险点击的植物上产卵。
Like Moths to a False Flame: Lethality and Protection through Deception Operations
纽约 - 7月10日,美国陆军工程兵团,北大西洋分部(USACE NAD)和乌克兰州特殊运输服务(SSTS)将F ...
As The Command, I Will: Command and Warfighting Fundamentals at The National Training Center
德克萨斯州胡德堡 - 第720兵警察营,第89兵警察旅,III装甲军队举行了指挥仪式,6月13日,20日...
720th Military Police Battalion, 89th Military Police Brigade welcomes new commander
北卡罗来纳州阿什维尔 - 担任灾难响应者可能是一项艰巨的工作 - 每周7天工作12小时工作,以帮助社区康复 - ..
Bogong moths use both Earth's magnetic field and the starry night sky to make twice-yearly migrations spanning hundreds of miles, according to new research
Bogong moths follow the stars home
对于南部澳大利亚南部的人们来说,Bogong Moth是一个熟悉的朋友。每年春天,大约400万个浮雕飞蛾从昆士兰州南部迁移,有时超过1000公里,到分裂范围内的高海拔地区。它们可能很难发现 - 带有棕色和灰色的伪装机翼,但偶尔可能会登上房屋,[…]
Moth uses stars to navigate long distances, scientists discover
每年夏天,一种澳大利亚飞蛾每年夏天都在旅行到一千公里。
Stargazing flight: how Bogong moths use the night sky to navigate hundreds of kilometres
在当今自然界发表的发现中,研究人员表明,澳大利亚的标志性bogong飞蛾使用恒星星座和银河系在年度移民期间在全国范围内航行数百公里。
2 Chinese spacecraft just met up 22,000 miles above Earth. What were they doing?
本月,一个新的中国加油航天器在高地轨道上遇到了一颗较旧的卫星,显然标志着轨道维修的一步。