2013 硕士:奥伊斯特茅斯的 Rt Revd & Rt Hon 勋爵威廉姆斯,PC,DD,Hon DCL(牛津),FBA 1987 校长:M E J Hughes,文学硕士,哲学博士,佩皮斯图书馆员,研究主任和大学附属英语讲师 1981 M A Carpenter,理学博士,矿物学和矿物物理学教授 1984 H A Chase,理学博士,FREng,化学工程研究主任和生物化学工程教授 1984 J R Patterson,文学硕士,哲学博士,Praelector,古典学和 USL 古代史研究主任 1989 T Spencer,文学硕士,哲学博士,地理研究主任和海岸动力学教授 1990 B J Burchell,文学硕士和哲学博士(华威大学),导师,人文、社会和政治科学研究联合主任和社会学讲师 1990 S Martin,文学硕士、哲学博士,高级导师、招生导师(本科生)、数学研究主任和大学附属数学讲师 1992 K Patel,文学硕士、理学硕士和哲学博士(埃塞克斯),经济学和土地经济研究主任和房地产金融 UL,1993 T N Harper,文学硕士、哲学博士,历史学院讲师和东南亚历史教授,(1990 年:研究员)1995 H Babinsky,文学硕士和哲学博士(克兰菲尔德),工程学院讲师,空气动力学教授 1996 N G Jones,文学硕士、法学硕士、哲学博士,院长,法学研究主任和英国法律史讲师 1996 P Dupree,文学硕士、哲学博士,研究生导师,自然科学研究联合主任和生物化学教授 1998 S K F Stoddart,文学硕士、哲学博士,St
Bio Madeleine Campbell博士|诺丁汉大学兽医医学与科学学院兽医伦理学教授Madeleine是动物福利科学,伦理和法律的RCVS和欧洲EBV专家。 她是诺丁汉大学兽医医学与科学学院的兽医伦理学教授,目前主持了独立的动物福利委员会,该委员会为Defra和苏格兰和威尔士政府提供建议,并通过多种任命为包括英国的灵格猎犬委员会,英国的earketerian earkestrian联合会和英国骑士机构提供建议。 玛德琳的临床背景是兽医繁殖,她的研究兴趣包括围绕非人类动物使用辅助生殖技术的道德问题,以及在竞争性运动中使用非人类动物。Bio Madeleine Campbell博士|诺丁汉大学兽医医学与科学学院兽医伦理学教授Madeleine是动物福利科学,伦理和法律的RCVS和欧洲EBV专家。她是诺丁汉大学兽医医学与科学学院的兽医伦理学教授,目前主持了独立的动物福利委员会,该委员会为Defra和苏格兰和威尔士政府提供建议,并通过多种任命为包括英国的灵格猎犬委员会,英国的earketerian earkestrian联合会和英国骑士机构提供建议。玛德琳的临床背景是兽医繁殖,她的研究兴趣包括围绕非人类动物使用辅助生殖技术的道德问题,以及在竞争性运动中使用非人类动物。
科皮耶夫斯卡 O. R.,表演国家文化教育科学院院长,文化研究博士,教授,乌克兰荣誉教育工作者;丹尼修克 Zh. Z.,表演尼日利亚中小学管理学院研究和国际关系副校长;多布罗沃尔斯卡 V.五、演技国家艺术文化学院艺术管理与活动技术系主任、教授;迪亚丘克 V. P.,国家艺术文化学院艺术管理与活动技术系副教授,乌克兰文化荣誉工作者; Bugayova O. I.,语言学候选人,NACCKiM 科学和编辑出版活动部主任。会议主持人:Dobrovolska Viktoria Vasylivna;列娃·塔蒂亚娜·谢尔盖耶夫娜;安娜·瓦西利夫娜·斯维亚特年科;菲琳娜·塔蒂亚娜·维克托罗芙娜;雅罗斯拉娃·奥列吉夫娜 (Yaroslava Olegivna) 化学家;纳塔利娅·亚历山德罗芙娜·舍甫琴科。同声翻译:Zemlyana Oleksandra Volodymyrivna。 U11 寻找多元文化世界的新意义。战后文化对话:国际科学实践会议材料。会议。 (基辅,2023 年 2 月 2 日至 3 日)/编译。在。页。迪亚丘克。基辅:NAKKKiM,2023 年。252 页。该馆藏包含“寻找多元文化世界的新意义”国际科学与实践会议的材料。 “战后文化对话”活动由乌克兰国家文化艺术管理者学院与法国艾克斯-马赛大学、布拉迪斯拉发泛欧大学和波兰高等教育工会合作举办。
JetBlue Airways Corporation(“运营商”或“ JetBlue”)的国内运输和国际运输均受这份运输合同中包含的条款和条件的约束,并在适用的情况下遵守条约,政府法规以及与美国运输部以及适用于您的书籍,条件,或/或限制渠道有关的条约,政府法规和关税。如果您的行程涉及在JetBlue CodeShare合作伙伴操作的航班上旅行(如下所示),请参见第35节。如果您的行程涉及在JetBlue Interline合作伙伴运营的航班上旅行,请参见第36节。通过预订或接受承运人的运输,每个乘客(如下所示)都同意受以下所有条款和条件的约束。