活动:我观察到托德·阿隆索博士的日常工作。他帮助我制定了一个培训时间表,涵盖了我希望在这么短的时间内学习的一切。在BDC,我被教导如何从诊断出来从整体上治疗儿童期糖尿病。令人着迷的是,看到完整的医疗专业人员,糖尿病教育者,营养师,护士从业人员,社会工作者和心理学家如何合作,为新诊断的儿童及其家人提供日常教育计划。他们的杰出团队不仅可以帮助家庭有效地管理糖尿病,还激发了他们这样做。他们彻底的糖尿病教育工作和支持是惊人的。即使是其他有T1D多年的父母也承认他们希望他们早日访问BDC,因为以前没有人对他们进行如此彻底的教育。
Parkinson, JA (2013)。Thiazotropsin 聚集及其与 DNA 小沟中分子识别的关系。Biophys Chem , 179 , 1-11。doi:10.1016/j.bpc.2013.04.001 2012 Alniss, HY、Nahoum G. Anthony、Abedawn I. Khalaf、Simon P. Mackay、Colin J. Suckling、Roger D. Waigh、Nial J. Wheate 和 John A. Parkinson。合理化 DNA 小沟中配体组装的序列选择:thiazotropsin A 的案例。Chem. Sci., 2012, 3, 711-722
我很荣幸被授予202年的Ispad Allan Drash奖学金,我确实很幸运能够在韦斯特米德的儿童医院(Westmead)的内分泌与糖尿病学院度过6周,这是澳大利亚新闻瓦尔斯市Sydney Walles的Sydney Chorices Network Network的一部分。Westmead的小儿内分泌学和糖尿病部分是澳大利亚最大的中心之一,照顾1型糖尿病和其他内分泌疾病的儿童。有12名教职员工所有从事1型糖尿病护理以及由10名糖尿病教育者组成的令人惊叹的支持团队,包括糖尿病从业人员,临床护士顾问和专家Kristine Heels,均由糖尿病服务经理Kristine Heels领导。糖尿病团队还包括3名营养师和2名社会工作者。由于它也是研究生培训学院,因此团队包括儿科内分泌注册商,JMO和高级学员。每天与儿科内分泌学员研究员互动并了解小儿糖尿病和各种内分泌相关病情的当地方案是一次很棒的学习经历。
翻译对于发展知识和思想必不可少,但它也能让人们了解其他人或国家的语言和文化。然而,对等在翻译过程中至关重要,特别是当译者想要以最佳方式翻译习语表达时。因此,有必要在翻译过程中跟进一些策略。研究工作采用定性方法进行,以文本分析技术为重要手段。借助从收集的数据中得出的不同例子,探索了莫娜·贝克的习语表达模型。本研究的主要目的是找出译者在翻译过程中遵循了哪些类型的策略。研究发现,转述翻译、相似含义和相似形式的翻译、相似含义和不相似形式的翻译占主导地位,而省略翻译则较少见。
伊斯兰堡协商会议,达卡。 1. 博士马里兰州扎希杜勒·IIassan,首席科学官。出版方:Atomic lincrgy cotnntission,Agargaon,达卡。 8. 沙阿贾拉勒国际机场主任。 [)hook, l]angladcsh。 9. 社会和技术部首席会计和税务官员,CGA Bhaban,Segunbagicha,[)haka。 10. 程序员、科学和工程学(需要在工程网站上发布订单)。 11. 达卡伊拉兹拉特沙阿贾拉勒国际机场消防局。巴格拉德什。
第 4 周 讨论公司的结构。阅读与学习” 中级学期 听力。词汇。口语-演示:介绍一家公司。写作:演示笔记。第 3 单元,第 21-25 页 第五周/第 4 单元 - 跨文化管理“商务英语”第 5 周 讨论文化差异的重要性 研究” 中级学期 不同国家和大洲之间的差异。阅读与学习” 听力。词汇。口语-角色扮演:欢迎美国同事第 4 单元,第 26-29 页。写作:自传文本。第一周/第 5 单元 - 招聘“商务英语”第 6 周 讨论招聘流程。阅读与学习” 中级学期 听力。词汇。口语-角色扮演:工作面试。写作:简历或履历。第 5 单元,第 30-37 页 第二周/第 6 单元 – 商界女性 “商务英语”第 7 周 讨论女性在商界的重要性。 中级学期 阅读和听力。 词汇。 口语 - 角色扮演:做学生用书。 E 我们需要更多女性经理吗? 写作:备忘录或电子邮件。 第 6 单元,第 38-41 页 同一周复习和测试。 M 第三周/第 7 单元 - 经济的不同部门 “商务英语”