Serge Raemaekers 是一位社会企业家,在渔业科学领域拥有 20 多年的经验,致力于可持续发展和渔民社区的自我赋权。2017 年,Serge 在南非共同创立了 ABALOBI,这是一项致力于推动小规模渔业实现社会、经济和生态可持续性的倡议。ABALOBI 这个名字在科萨语(南非 11 种官方语言之一)中意为“渔民”,体现了该组织以渔民为主导的精神。在 Serge 的领导下,ABALOBI 开发了一个开创性的数字平台,将渔民直接与消费者联系起来,促进价值链的透明度和公平性。该组织的包容性方法还促进了社区主导的保护、渔业改善计划 (FIP) 和气候变化适应战略。除了 ABALOBI,Serge 还担任众多专注于可持续发展和社会企业家精神的组织的顾问,推动可衡量的变化,迈向更加公正和公平的世界。
大约 28.07% 的人口(1701 万人)年龄在 15 岁以下,大约 9.2%(559 万人)的人口年龄在 60 岁以上。15 岁以下儿童比例最高的省份是林波波省(33.6%)和东开普省(32.7%)。南非 60 岁及以上的老年人口比例与日俱增,因此应优先制定政策和计划来满足这一不断增长的人口的需求。 语言 除官方语言外,南非还使用许多其他语言,包括非洲语、欧洲语、亚洲语等,因为该国位于南部非洲的十字路口。该国使用的其他语言并在宪法中提及,包括科伊语、纳马语和桑语、手语、阿拉伯语、德语、法语、希腊语、古吉拉特语、希伯来语、印地语、葡萄牙语、梵语、泰米尔语、泰卢固语和乌尔都语。此外还有少量土著克里奥尔语和皮钦语。
13. 发展合作 171 14. 投资与技术促进 176 15. 能源安全 179 16. 各邦司 181 17. 反恐 186 18. 全球网络问题 187 19. 边界小组 188 20. 政策规划与研究司 189 21. 礼宾 191 22. 领事、护照与签证服务 194 23. 海外印度人事务 206 24. 行政与设立 221 25. 知情权与首席公共信息办公室 224 26. 电子政务与信息技术 225 27. 议会与协调司 226 28. 对外宣传与公共外交司 229 29. 外交学院 232 30. 那烂陀司 236 31. 官方语言政策实施与语言宣传海外印地语 237 32. 印度文化关系委员会 240 33. 印度世界事务委员会 243 34. 发展中国家研究与信息系统 248 35. 图书馆和档案馆 259 36. 财务和预算 261
6. 零售分销 24 7. 通信与信息技术 25 8. 产能增加计划 27 9. 运营服务与升级 32 10. 环境管理与污染控制 34 11. 采矿项目 37 12. 防洪与水资源管理 38 13. 燃料管理 42 14. 合同与材料管理 44 15. 可再生能源 45 16. 烟气脱硫和脱硝项目的业务发展与进展 48 17. 土壤保护养鱼与环境部 49 18. 企业社会责任 52 19. 教育 58 20. 人力资源管理 59 21. 应对新冠疫情的举措、创新与经验 68 22. 警戒活动 72 23. 官方语言推广 75 24. 健康服务 77 25. RTI ACT 78 26. 公众申诉 79 27. 财务及会计 80 28. 2021-22 年度审计报告 92 29. 2021-22 年度会计报表 97
c. 多边文书:第二十八届会议最终确定了执行与工作流 A 相关的联合国税收示范公约具体条款的多边文书(快速通道文书)草案,包括针对联合国税收示范公约具体条款的时间表。下一步是提交给经社理事会,建议将最终文本(该届会议文件 E/C.18/2024/CRP.8 附件 A)作为一份官方文件发布,并翻译成联合国六种官方语言,以便有意促进在现有双边条约中执行联合国税收示范公约具体条款的会员国可以多边文书的形式推进。建议委员会在本届会议上要求经社理事会注意该文件,并邀请感兴趣的会员国采取进一步行动。尽管如第二十八届会议报告所述,快速通道文书得到了整个委员会的支持,但并非所有成员都支持该文书。请注意,本报告所附附件不一定代表所有小组委员会参与者的结论意见。
唯一的官方语言是拉脱维亚语(拉脱维亚语:latviešu valoda),这是一种与立陶宛语关系最密切的波罗的海语言,尽管这两种语言不能互相理解。波罗的海语言属于印欧语系的一个分支,因此与欧洲大多数语言有着共同的祖先,但值得注意的是,爱沙尼亚语除外。拉脱维亚语有三种或四种主要方言,还有下面描述的许多其他语言。拉脱维亚语 拉脱维亚语在拉脱维亚东部使用。关于它是拉脱维亚语的一种方言还是一种独特的语言,争论仍在继续。为了支持“语言”标签,拉脱维亚语拥有标准化的书写系统、一些文学传统,偶尔也会在路标中使用,尽管它仅得到有限的官方认可 5 。拉特加莱语的某些特征更接近立陶宛语而非标准拉脱维亚语。约 15% 的总人口使用这种语言,主要分布在拉特加莱地区(村庄多于城镇)和里加及其郊区。6 ISO 639 语言代码:
(iii)存款人检查和续签库存,KCCM通过为存款人提供的微生物培养时,以冻干或冷冻形式准备自己的批处理或冷冻形式。在必要的情况下,从这些批量上准备了新批次,以减少库存的续签。需要存储者测试KCCM制备的所有微生物的真实性样本。无论哪种方法用于制备用于分发的样品批次,KCCM仍然存储了存款人提供的原始材料的一部分。(c)管理要求和程序(i)一般语言。KCCM的官方语言是韩语。但是,也接受了英语通信。合同。KCCM不与定义任何一方负债的存款人签订书面合同。但是,通过签署KCCM存款表,存款人在所需的存储期内投降了任何撤回其微生物的权利。进口和/或隔离法规。海外储户必须提前与KCCM联系,以获取有关其微生物运输的建议。某些病原体受到进口和/或隔离法规的约束。KCCM建议必须遵循的程序的这种微生物的潜在储户才能获得必要的许可。
尼日利亚是一个由36个自治国家和联邦首都地区的多种族和文化多样化的联合会。它与尼日尔共和国北部,乍得和喀麦隆与大西洋几内亚的墨西哥湾和贝宁共和国的西部与东部接壤(⇡艾里米格&阿里米贝&avoseh,2022年)。它是非洲最大的国家,人口超过2亿人口,超过300个族裔和三个主要的群体:东南部的伊博族,西南的约鲁巴人,北部的豪萨(⇡绿色)(2023年)。豪萨(Hausa)占人口的近30%。Yoruba和Igbo每个占15%左右,Fulani约占人口的6%(⇡Statistica,2018年)。尼日利亚的其他人口分布在包括Annang,Edo,Efik,Efik,Ibibio,Itsekiri和Urhobo-Isoko(⇡DELE-AJAYI&TADDESE,2020年)的种族中。尼日利亚也是世界上语言上最多样化的国家之一,讲述了500多种语言(⇡无国界的翻译者,2024年)。虽然官方语言是英语,但其他主要语言包括Hausa,Igbo和Yoruba(⇡无国界的翻译人员,2024年)。2022年国家语言政策规定,直接社区的母语或语言应用作初学和小学的教学媒介。
最低要求:•至少在会计,财务或经济学领域的学士学位或在国家资格框架上注册在NQF级7级上的相关资格的7•至少5(五)年的相关经验在中层管理水平上相关经验(至少报告给高级经理),并且必须在当地政府范围内遵守全国范围内的经济级别的规定•在全国范围内的规定•在全国范围内的规定范围•在全国范围内的规定范围•在全国范围内的规定范围• to acquire it within 18 months from employment date • Sound knowledge of and exposure to local government operations and municipal financial management • Solid knowledge and understanding of the relevant policies and legislation and a good understanding of institutional governance systems and performance management • In-depth knowledge of local government legislation and the statutory requirements pertaining to the post• A high degree of aptitude for strategic/operational planning and management, decision-making, leadership, innovation and motivation • Good knowledge of supply chain管理法规和《 2000年的优先采购政策框架法》•卓越的管理和计算机技能•西开普省的三种官方语言中的两种良好的促进和沟通技巧•南非公民身份•有效的代码B驾驶执照。
根据第92-3.7条,夏威夷修订的法规,这次会议将由交互式会议技术作为远程会议进行,并在会议上采用以下程序:(1)通过https://wwwwwwwww.honolulululucitycouncil.org/meetings可查看:(1) (2)电视台现场直播在“ōlelo电视频道54”上; (3)在理事会会议厅外的监视器上。遇到丢失信号的观众应尝试切换到另一个查看选项。会议结束后,会议将在https://www.honolulucitycouncil.org/meetings上按需观看。可以通过(808)768-5822致电市店员办公室的副本来要求使用较老的会议视频。一些议员和演示者可能会参加偏远地区的交互式会议技术的会议。在占据每个议程项目时,将允许对议程上的所有项目进行远程和面对面的口头证词。每个发言人可能没有其他人阅读他们的陈述,并且仅限于一分钟的演讲。作为英语和夏威夷人都是夏威夷州的官方语言,根据第XV条,夏威夷州宪法第4条和《夏威夷修订法规》第1-13条,公众可以用任何一种语言作证。对于“夏威夷列勒洛勒岛”提供的口头证词,可能需要额外的时间来提供证词的英文翻译。