本报告中的部分信息可能包含前瞻性陈述,包括有关公司预期财务状况和经营业绩、业务计划和前景的陈述,通常以前瞻性词语表示,例如“相信”、“计划”、“预期”、“继续”、“估计”、“期望”、“可能”、“将”或其他类似词语。前瞻性陈述取决于此类陈述所依据的假设或基础。我们真诚地选择了这些假设或基础,并相信它们在所有重大方面都是合理的。但是,我们提醒,实际结果、表现或成就可能与此类前瞻性陈述中明示或暗示的结果、表现或成就存在重大差异。我们不承担更新或修改任何前瞻性陈述的义务,无论是由于新信息、未来事件还是其他原因。
本演示文稿可能包含根据《1995 年私人证券诉讼改革法》安全港条款做出的前瞻性陈述。这些陈述可能通过诸如“旨在”、“预期”、“相信”、“可能”、“估计”、“预计”、“预测”、“目标”、“打算”、“可能”、“计划”、“可能”、“潜在”、“寻求”、“将”等词语及其变体或类似表达来识别,这些词语或表达旨在识别前瞻性陈述。本演示文稿中包含的除历史事实陈述以外的所有陈述均为前瞻性陈述,包括有关我们当前和未来产品候选物、计划的临床试验和临床前活动以及我们预期产品候选物的开发时间和成功的陈述。
本报告还包含某些前瞻性陈述,包括美国 1995 年私人证券诉讼改革法案所定义的“前瞻性陈述”。具体而言,这些陈述包括但不限于与公司未来业绩、目标和宗旨以及未来监管发展、可持续性和其他环境、社会和治理事项有关的前瞻性陈述。此类陈述通常(但并非总是)通过使用前瞻性词语、短语和表达来做出,例如“相信”、“预期”、“目标”、“预期”、“打算”、“预见”、“预测”、“预测”、“预计”、“估计”、“可能”、“或许”、“计划”、“寻求”、“将”、“应该”、“可以”、“可能”、“计划”、“可能”、“继续”、“潜在”、“展望”、“目标”或其他类似的词语、短语和表达。
本报告中的部分信息可能包含前瞻性陈述,包括有关公司预期财务状况和经营成果、业务计划和前景等的陈述,通常以前瞻性词语表示,例如“相信”、“计划”、“预期”、“继续”、“估计”、“期望”、“可能”、“将”或其他类似词语。前瞻性陈述取决于此类陈述所依据的假设或基础。我们真诚地选择了这些假设或基础,并相信它们在所有重大方面都是合理的。但是,我们提醒,实际结果、表现或成就可能与此类前瞻性陈述中表达或暗示的结果、表现或成就存在重大差异。我们不承担更新或修改任何前瞻性陈述的义务,无论是由于新信息、未来事件还是其他原因。
本报告以及 Amdocs 管理层成员就本报告所作的评论包含根据《1995 年私人证券诉讼改革法》安全港条款所作的前瞻性陈述,包括有关 Amdocs 未来季度和年度的增长和业务业绩的陈述。您可以通过“预期”、“预期”、“相信”、“寻求”、“估计”、“预计”、“预测”、“继续”、“潜在”、“应该”、“会”、“可能”、“打算”和“可能”等词语以及其他表达未来事件或结果不确定性的词语来识别这些前瞻性陈述。我们在本文件中所作的非历史事实陈述也可能是前瞻性陈述。对趋势、战略、计划、假设或意图以及我们的温室气体排放和可持续发展目标的讨论也包括前瞻性陈述。
本演示文稿可能包含前瞻性陈述。前瞻性陈述给出了 ViiV Healthcare 和 GSK 对未来事件的当前期望或预测。投资者可以通过这些陈述与历史或当前事实不严格相关这一事实来识别这些陈述。它们使用诸如“预期”、“估计”、“期望”、“打算”、“将”、“预测”、“计划”、“相信”、“目标”等词语以及与未来运营或财务业绩相关的其他具有类似含义的词语和术语。具体而言,这些包括与未来行动、潜在产品或产品批准、当前和预期产品的未来表现或结果、销售努力、费用、法律诉讼等意外事件的结果、股息支付和财务结果有关的陈述。