Pathways 订阅(双月)付款方式:活动/Pathways(现价 20 美元)可用现金(仅限亲自支付 20 美元或以下的账单)、支票(支付给 City of Westlake)、Visa、Discover、MasterCard 或 American Express 支付,或者在前台以 4.00 美元的价格领取一份。退款和取消如果未达到最低参与人数,计划可能会被取消并退款。如果您已支付计划费用但需要取消,您可以在付款截止日期之前取消(如果超过 2 美元)并获得退款。2.00 美元或以下的退款将不予处理。付款截止日期之后,我们无法处理退款,除非有候补名单并且该位置已被其他顾客填补并支付。除非另有说明,否则旅行退款和取消政策是旅行日期前 30 天全额退款。中心礼品卡不可退款。有些居民无力参加我们的活动。如果您想以“回馈社会”而非退款的方式表示感谢,请在致电取消时告知接待处。
课程退出和退款 课程退款处理如下: 1. 如果课程因报名人数少而取消,将全额退款 2. 如果在课程开始日期前 15 天以上取消,将全额退款,但需扣除 10 美元的手续费。 3. 如果在课程开始日期前 8-15 天取消,将全额退还课程学分。课程学分自发放之日起一年内有效。 4. 如果在课程开始日期前 7 天或更短时间内取消,将不予退款或退还课程学分。 5. SummerFest 和 SummerQuest 可能有不同的退款政策。详情请查看我们的网站。 6. 所有课程均不可转让。如果您因任何原因无法上课,任何将您的注册转让给其他人的尝试都将不被接受 7. 手动退款付款最多需要 30 天的处理期。 8. 不同旅行的退款政策不同。详情请参阅单个旅行信息。 9. 如需申请退款,请发送电子邮件至 adulted@chelmsford.k12.ma.us
课程退出和退款 课程退款处理如下: 1. 如果课程因报名人数少而取消,将全额退款 2. 如果在课程开始日期前 15 天以上取消,将全额退款,但需扣除 10 美元的手续费。 3. 如果在课程开始日期前 8-15 天取消,将全额退还课程学分。课程学分自发放之日起一年内有效。 4. 如果在课程开始日期前 7 天或更短时间内取消,将不予退款或退还课程学分。 5. SummerFest 和 SummerQuest 可能有不同的退款政策。详情请查看我们的网站。 6. 所有课程均不可转让。如果您因任何原因无法上课,任何将您的注册转让给其他人的尝试都将不被接受 7. 手动退款付款最多需要 30 天的处理期。 8. 不同旅行的退款政策不同。详情请参阅单个旅行信息。 9. 如需申请退款,请发送电子邮件至 adulted@chelmsford.k12.ma.us
许多曾在明尼苏达州其他公共退休计划任职的州雇员通过退还供款而丧失了该服务。如果您目前在明尼苏达州的公共雇主那里工作,您可以通过向其他公共退休计划偿还退款来恢复该服务。通过偿还退款,您的服务将恢复,其他基金将使用该服务来计算其福利。要偿还退款,请联系您收到退款的计划。
取消和退款政策 在活动开始前至少 30 个日历日或更早以书面形式取消的付费注册将获得全额退款,但需扣除 10% 的服务费。在活动开始日期前 29 至 7 个日历日以书面形式取消的付费注册将获得 50% 的注册费退款。在活动开始前不到 7 个日历日收到的取消请求将不予退款或退款。允许一次注册转移,附带费用为 100 美元。转移不得在活动开始前不到 7 个日历日进行。此政策取代任何先前发布的有关 NACE 会议取消流程的政策。
取消和退款政策 在活动开始前至少 30 个日历日或更早以书面形式取消的付费注册将获得全额退款,但需扣除 10% 的服务费。在活动开始日期前 29 至 7 个日历日以书面形式取消的付费注册将获得 50% 的注册费退款。在活动开始前不到 7 个日历日收到的取消请求将不予退款或退款。允许一次注册转移,附带费用为 100 美元。转移不得在活动开始前不到 7 个日历日进行。此政策取代任何先前发布的有关 NACE 会议取消流程的政策。
退款和取消,从当然要从日期起取消的30天通知书必须收取入学费退款。如果参与者不显示,则不会授予退款。参与者可以在空间允许的情况下重新安排课程日期。此后任何其他课程都不会退款。堪萨斯大学卫生系统,EGS,创伤和烧伤行政部门保留由于入学率不足而取消课程的权利。在此事件中,您将获得通知,您的注册费将全额退还。
El artículo uno.g) de la Ley 20/2014, de 10 29 de 10 月 29 日,由政府授权的多种文本退款授权,在第 82 条文章和西班牙宪法的 siguientes 下,授权给政府aprobar, en el plazo de doce meses apartir de la entrada en vigor de esta ley, un texto returnedido en que se integren, debidamente Regularizadas, aclaradas yarmonizadas, la Ley 7/2007, de 12 de 4 月, del Estatuto Básico del Empleado Público, y las disposiciones en制度材料公共企业法在规范范围内对退款的修改,以及对相关材料的影响,将在未来几个月内公布,并由部长委员会公布,以确保退款程序顺利进行。
