Military historian discusses the message Trump’s military parade sends to the world
周六晚上在华盛顿特区举行了一次大游行。在街上:坦克和成千上万的士兵。在空中:天桥和降落伞跳。对于纳税人来说,价格很高:高达4500万美元。这一切都是为了纪念陆军成立250周年,这也是唐纳德·特朗普总统的79岁生日。军事历史学家理查德·科恩(Richard Kohn)与约翰·杨(John Yang)讨论。
Israel attacks Tehran with explosions booming across Iran’s capital
以色列声称它正在攻击该国,爆炸在伊朗的首都。没有立即对发生的事情有任何消息。
Video shows moments leading to Air India crash that killed more than 240
印度的调查人员正试图确定是什么导致了几十年来最严重的航空事故之一。在起飞后片刻的一家医学院,一家伦敦的航空公司撞上了一家宿舍后,有240多人死亡。这是波音787 Dreamliner的第一次致命事故。约翰杨报告。
Downey residents react after immigration raids shake Hispanic-majority community near LA
以色列总理本杰明·内塔尼亚胡(Benjamin Netanyahu)的政府幸免于解散议会。
News Wrap: Supreme Court delivers decisions favoring individuals over institutions
在周四的新闻包裹中,最高法院作出了两个一致的决定,支持个人对机构的决定,特朗普总统签署了一项措施,该措施阻止了加利福尼亚州在2035年之前禁止加利福尼亚州禁止新的汽油动力汽车,德克萨斯州在得克萨斯州的洪水泛滥,至少在圣安东尼奥和俄罗斯杀死了乌克兰的至少四人,炸死了乌克兰,至少杀死了三人遭到杀害的人。
What lawmakers said about Sen. Padilla being forcibly removed from DHS news conference
国会议员很快就对全国各地的新闻做出了反应,他们自己的加利福尼亚州参议员亚历克斯·帕迪拉(Alex Padilla)被强行从国土安全部长克里斯蒂·诺伊姆(Kristi Noem)的新闻发布会上撤离。民主党人指责特朗普政府,而共和党人召集参议员。 Lisa Desjardins报告。
Israeli strike on Iran’s nuclear sites ‘could very well happen,’ Trump says
特朗普总统正在淡化以色列对伊朗核遗址的罢工的可能性,但他还警告该地区的美国人以冲突的风险离开。他的评论是在联合国核监管机构宣布伊朗违反其不扩散承诺的投票之后的。杰夫·贝内特(Geoff Bennett)与戴维·桑格(David Sanger)讨论了更多。
Federal judge hears California challenge to Trump’s National Guard deployment
抗议活动在全国仍在继续,以及引发示威游行的移民突袭也是如此。在宵禁下的洛杉矶部分地区,该市连续第二个夜晚更加安静。多达700名海军陆战队很快就会在街上加入数千名国民警卫队。特别通讯员玛西娅·比格斯(Marcia Biggs)报告。
‘We stand up for our neighbors,’ San Antonio mayor says of protests against ICE raids
德克萨斯州州长格雷格·雅培(Greg Abbott)表示,在计划抗议活动之前,该州已部署了5,000名国民警卫队成员。包括圣安东尼奥市市长罗恩·尼伦伯格(Ron Nirenberg)在内的几名市长正在向这一举动推迟。他加入杰夫·贝内特(Geoff Bennett)讨论原因。
How USAID cuts are impacting the fight against HIV in Kenya
特朗普政府削减了美国国际发展机构的削减在世界各地引起了回响。该机构实际上被淘汰了100多个国家并雇用数千人的机构。威廉·布兰汉姆(William Brangham)与普利策中心(William Brangham)合作,有关美国国际开发署削减影响的报道,对肯尼亚的艾滋病毒测试和治疗有所了解。
What U.S. law says about Trump’s deployment of active duty troops to Los Angeles
将军方派往国家的标准不仅仅是在情人眼中。法律情况有限,总统应该在国内部署军队。
WATCH: Noem holds briefing on immigration raids and response to Los Angeles protests
一名联邦法官听取了加利福尼亚州对特朗普总统部署国民警卫队和海军陆战队向洛杉矶部署的挑战,以在抗议和移民袭击中协助。政府辩称,部队有权在那里保护执法。加利福尼亚州长Newsom称这项行动是违反宪法的权力。 Amna Nawaz与Elizabeth Goitein讨论了更多。民主党美国参议员周四被强行从国土安全部长克里斯蒂·诺姆(Kristi Noem)在洛杉矶举行的新闻发布会上被强行撤离,并由官员戴上手铐,因为他试图大声疾呼有关导致加利福尼亚州抗议活动的临时袭击。
WATCH: Sen. Padilla forcibly removed after interrupting Homeland Security news conference in LA
参议员亚历山大·帕迪拉(Alex Padilla,D-Calif。
WATCH: Hegseth says Pentagon has Greenland plans ‘for any number of contingencies’
国防部长皮特·赫格斯(Pete Hegseth)似乎承认五角大楼已经制定了计划,以便在必要时武力接管格陵兰和巴拿马。
Hamas says it killed 12 Israeli-backed fighters. Israeli-supported group says they were aid workers
加沙的哈马斯竞选警察说,周四早些时候拘留了以色列支持的民兵的12名成员。
Ukraine says Russia’s military losses have topped 1 million in 3 years of war
乌克兰说,俄罗斯的军事损失已超过100万,并指出莫斯科为其3岁的入侵付出了巨大的代价。
Abbott deploys Texas National Guard troops ahead of ‘No Kings’ protests
州长格雷格·雅培(Greg Abbott)说,他已下令部署德克萨斯国民警卫队和州警察,以帮助当地执法部门管理抗议活动。 以色列总理本杰明·内塔尼亚胡(Benjamin Netanyahu)的政府幸免于解散议会。 抗议活动在全国仍在继续,以及引发示威游行的移民突袭也是如此。在宵禁下的洛杉矶部分地区,该市连续第二个夜晚更加安静。多达700名海军陆战队很快就会在街上加入数千名国民警卫队。特别通讯员玛西娅·比格斯(Marcia Biggs)报告。 一名联邦法官听取了加利福尼亚州对特朗普总统部署国民警卫队和海军陆战队向洛杉矶部署的挑战,以在抗议和移民袭击中协助。政府辩称,部队有权在那里保护执法。加