Policymakers warn protectionism threatens global economic recovery
随着美国总统竞选进入最后几天,官员们担心基于规则的秩序受到威胁
China’s industrial profits plunge as economic momentum falters
9 月份经济出现月度大幅下滑之际,决策者正努力恢复信心
European stocks hit by ‘Trump effect’ as odds tilt towards Republican win
前总统承诺征收关税,拖累了本已因中国需求疲软而陷入困境的行业
Treasury confirms plans for inflation-busting rise in UK social housing rents
Rachel Reeves 还宣布拨款 5 亿英镑用于促进经济适用房建设
Lebanon placed on global money-laundering ‘grey list’
金融行动特别工作组的决定是在政治不作为之后做出的,可能会使汇款支付变得复杂
FirstFT: Partner pay at US law firms hits record levels
同样在今天的新闻通讯中,美国支持大型锂矿,加拿大削减移民计划
Live Q&A: Experts answer your Budget questions
在预算案发布后的第二天中午 12 点开始的现场问答中,获取有关税收、养老金和个人理财问题的答案
Chinese imports damage ‘dignity’ of Italian tomato, says Mutti chief
番茄酱集团老板敦促布鲁塞尔保护受到中国新疆地区“不公平”竞争影响的农民
EU has to stop ‘lecturing’ developing world, says top official
查尔斯·米歇尔表示,参加普京金砖国家峰会的伙伴国家“希望传递信息”
UK consumer and business confidence weaken ahead of Budget
英国指数跌至今年最低水平,因为英国人“屏息期待”10 月 30 日的加税
UK chancellor to unlock financing for critical minerals supply
财政部表示,这些措施将使制造商受益,尤其是国防、航空航天和电动汽车电池制造商
Europe’s economy poised to fall further behind US, IMF warns
基金将责任归咎于生产力低下和劳动力老龄化,因为它强调了大陆的疫情后表现疲软