哈佛大学报领域信息情报检索

大学新闻、教师研究和校园活动

美国经济的下一步?

Where next for U.S. economy?

肯尼迪学校分析师包括5个经济衰退威胁

如何像翻译一样阅读

How to read like a translator

Damion Searls ’92谈话过程,句子结构以及使椅子成为椅子的原因

科学?是的。小说?或许。

Science? Yes. Fiction? Maybe.

科幻书籍,由教职员工调查,人类,人类,审查制度

哈佛大学扩大经济援助

Harvard expands financial aid

新的努力确保了更多的大学生,尤其是来自中等收入家庭的本科生将获得支持

想要一个分裂的美国人吗?只是一个信任问题。

Want a less divisive American? Just a matter of trust.

罗伯特·普特南(Robert Putnam)痕迹国家的社会联系和旋转不协调,提供了开始思考解决方案的方式

“奥德赛”有片刻。再次。

‘The Odyssey’ is having a moment. Again.

古典主义者格雷格·纳吉(Greg Nagy)关于故事的史诗般的吸引力,他最喜欢的翻译和“灵魂之旅”,等待新读者

进入事物的摇摆

Getting into the swing of things

学生计划与萨克斯演奏家和作曲家泰德·纳什(Ted Nash)的音乐会,以启发晚餐对话结尾

美国创新生态系统羡慕世界。这是开始的方式。

U.S. innovation ecosystem is envy of world. Here’s how it got started.

研究技术变革的经济学家着眼于联邦资金的问题上升的公私研究伙伴关系

表明黑人生命很重要 - 到处

Showing that Black lives matter — everywhere

在一本新书中,音乐教授认为所有方面的种族

那些受租金负担负担负担的人数的数量高记录高

Number of those burdened by rental affordability hits record high

公共政策专家讨论了在国家住房Crunch Crunch

将要回家的房子

The House that will be home

住房日 - 哈佛最受欢迎的传统之一 - 标志着第一年的里程碑

我们本周学到的5件事

5 things we learned this week

您的关注程度如何?参加我们的测验找出答案。

像Sylvia Plath这样的写作(或至少类型)将变得更加困难

It’s going to get even harder to write (or at least type) like Sylvia Plath

Oleg Iskhoki,现在是克拉克的奖牌获得者,返回哈佛 自从汤姆·弗里尔(Tom Furrier)宣布关闭剑桥打字机以来,电话一直在挂钩。 “我要出去。”最近一个早晨,这位70岁的年轻人喊着…… 摄影师苏珊·梅塞拉斯(Susan Meiselas)分享了“ 44欧文街剑桥,马萨诸塞州”的职业生涯

关于小说,悲伤,最重要的是“激进诚实”

On fiction, grief, and, most of all, ‘radical honesty’

“我们无法燃烧”的合着者构成了持久的纽带,即使他们争论与气候变化的最佳方法

Johnny可以阅读。简可以阅读。但是他们可能无法完全理解。 上升的Econ明星阐明了汇率的力量 如何逃脱筒仓(剧透:友谊帮助) 在动荡时期的兆头 每张图片都讲故事

Johnny can read. Jane can read. But they may not fully comprehend.

学校小组研究如何在最近的“国家成绩单”上扭转分数下降 在新书中,约瑟夫·科纳(Joseph Koerner “我们无法燃烧”的合着者构成了持久的纽带,即使他们争论与气候变化的最佳方法 Chimamanda Ngozi Adichie与读者分享了“ Dream Count”背后的故事,她很害怕她永远不会完成 Oleg Iskhoki,现在是克拉克的奖牌获得者,返回哈佛 自从汤姆·弗里尔(Tom Furrier)宣布关闭剑桥打字机以来,电话一直在挂钩。 “我要出去。”最近一个早晨,这位70岁的年轻人喊着…… 摄影师苏珊·梅塞拉斯(Susan Meiselas)分享了“ 44欧文街剑桥,马萨诸塞

Johnny可以阅读。简可以阅读。但是他们可能无法完全理解。

Rising econ star sheds light on power of exchange rates

Chimamanda Ngozi Adichie与读者分享了“ Dream Count”背后的故事,她很害怕她永远不会完成

上升的Econ明星阐明了汇率的力量

How to escape your silo (spoiler: friendship helps)

在新书中,约瑟夫·科纳(Joseph Koerner

如何逃脱筒仓(剧透:友谊帮助)

Art as omen in turbulent times

学校小组研究如何在最近的“国家成绩单”上扭转分数下降