5 things to remember when talking to a chatbot
使用 ChatGPT 或其他聊天机器人时,请记住您的声音很重要,并注意奉承和幻觉。如需重要建议,请询问真实的人。
A little shape-up helps these pimple patches get a grip
这些痘痘贴片使用一些创新的几何形状固定在皮肤上。这解决了阻碍微针药物输送的其他用途的一个问题。
Listening to slightly different sounds in each ear may boost focus, teen finds
虽然“双耳节拍”可能会提高注意力,但他的研究表明视频游戏音乐会分散注意力。
A modified glue gun squirts a material to help heal broken bones
有一天,手持式打印机可能会直接在骨折处贴上骨修复贴片,并添加抗生素以防止感染。
Scientists caught a black hole ringing like a bell
两个黑洞合并,形成一个更大的新黑洞。这一事件引发了迄今为止观察到的时空中最清晰的涟漪。
These ultra-long experiments outlive their scientists — on purpose
为了研究几十年甚至几个世纪以来发生的现象,科学家可能会启动他们可能永远不会完成的项目。
New materials yank ‘forever chemicals’ from water
被称为金属有机框架 (MOF) 的材料可以快速捕获一些 PFAS,并且可以一次又一次地重复使用。
Let’s learn about surprising uses for human waste
在世界各地,科学家们正在研究将粪便和尿液转化为肥料、燃料和建筑材料的方法。
This linguist has invented over 20 languages
玛格丽特·兰斯德尔-格林 (Margaret Ransdell-Green) 利用她在语言学和音乐方面的专业知识创造了新的虚构语言,并用这些语言唱歌。
Smoke-dried mummies found in Southeast Asia are the oldest known
12,000 年前,尸体在火中慢慢干燥——比埃及人开始将死者制成木乃伊早了几千年。
Behold the world’s weirdest library — which might save your life
这些奇异的“标准参考材料”集合有助于确保水道、建筑、药品、食品等的安全。
Analyze This: Some bats feast on songbirds midflight
传感器数据显示,更大的夜蛾在夜间狩猎时追逐、捕捉和咀嚼鸟类。
AI shouldn’t be trusted with your mental health, teen finds
她的研究表明 ChatGPT 和类似的人工智能系统不适合替代人类治疗师。