详细内容或原文请订阅后点击阅览
在 Honor Cordon 欢迎悲剧幸存者援助计划 (TAPS) 上的讲话
这是向你致敬。五角大楼的这个入口是我们为最尊贵的访客(包括您)使用的入口。您和您的家人为我们的国家付出和牺牲的一切,这座大楼里的任何人都不会忘记,这个国家的任何人都不会忘记,全世界的任何人都不应该忘记。这栋楼,我要你
来源:美国国防部演讲稿这是为了向你们致敬。五角大楼的这个入口是我们用来接待最尊贵的访客的入口,包括你们。
你们和你们的家人为我们的国家所付出和牺牲的,是这座大楼里的任何人都不会忘记的,这个国家的任何人都不会忘记的,全世界的任何人都不应该忘记的。
我希望你们把这座大楼当作你们的家——你们的家。它永远是你们的家。这里永远是你们的家。我们这里的社区,这里的部门,这里的每个人,在这里工作的人,在世界各地与你们所爱的人一起工作的人。
今晚,我们庆祝你们,欢迎你们回家,让你们有宾至如归的感觉,让你们玩得开心——尤其是孩子们。我们有很多很酷的事情要做,你们会有很多乐趣,这也是一个非常好的方式,让你们知道这个国家的每个人都有多爱你们和你们的家人。你们永远活在我们心中。
祝您今晚过得愉快。感谢您的到来。