详细内容或原文请订阅后点击阅览
国防部长劳埃德·J·奥斯丁三世在五角大楼仪式上发表的言论,以纪念2001年9月11日堕落(交付)
国防部长劳埃德·J·奥斯汀三世在五角大楼仪式上发表了讲话,以纪念2001年9月11日的堕落。
来源:美国国防部演讲稿谢谢你,米利将军。
大家早上好。
在这个充满纪念和决心的日子里,我非常荣幸能与大家在一起。
能够与我们遇难者的家人、袭击的幸存者以及奋力拯救无辜生命的第一批响应者在一起,我感到特别感动。
对于 9 月 11 日五角大楼和 77 号航班上丧生的 184 人的家人和亲人:让我代表国防部致以最深切的哀悼。
我知道在这里很艰难。我知道年复一年记住这个里程碑会让人心痛。我知道没有什么可以让它变得正确。
随着岁月的流逝,你可能会觉得世界在前进,甚至忘记了2001年9月11日这里发生的事情。
但请知道这一点:国防部的男男女女将永远记住。
我们将永远纪念死去的队友。
我们将永远努力不辜负那些我们失去的人的记忆。
9月11日提醒我们,美国精神在考验中依然闪耀。袭击发生后,在恐惧和悲伤中,许多美国人对自己的社区和国家产生了更深的责任感。
在全国各地,美国人为遇难者和苦难而心碎,他们审视自己并感到需要回馈社会。
在那些可怕的最初几个小时和几天里,人们争先恐后地献血,在医院做志愿者,或者向疲惫不堪的急救人员分发食物和水。
在五角大楼,一群杰出的员工和志愿者在不到一天的时间内就建立并运行了一个家庭援助中心。接下来的一个月里,有超过 2,500 人在那里做志愿者。因此,他们长时间工作,提供热饭菜、提供咨询、提供医疗护理,并帮助家人度过悲伤。
随着岁月的流逝,许多美国人选择帮助那些有需要的人,或者在一个新的不确定的世界中加强我们的安全。
但你永远改变了我们。
