退伍军人节国防部长劳埃德·J·奥斯汀三世在越南退伍军人纪念馆40周年(交付)

国防部长劳埃德·J·奥斯丁三世在退伍军人节越南退伍军人纪念馆纪念40周年。

来源:美国国防部演讲稿

谢谢哈格尔国务卿的慷慨介绍。还要感谢您在越南为我们的国家做出的勇敢服务,以及您作为公务员的一生的领导榜样。

经过如此精彩的介绍,我可能应该坐下来。

我还要感谢麦克唐纳国务卿为美国退伍军人所做的非凡努力。女士们先生们,我们真的非常非常幸运有麦克唐纳国务卿担任他现在的职位。他继续代表我们的退伍军人和我们的家人做出非凡的事情。      退伍军人、现役军人、服役人员家属,特别是我们的金星家属和战俘/失踪人员家属:今天能和你们在一起,我深感荣幸。

让我代表国防部简单地说:感谢你们为自由事业付出的一切。

今天,我想谈谈那些为我们国家服务的人的遗产,以及他们为子孙后代留下的遗产。

我们聚集在这里是很合适的。

40 年来,这堵花岗岩墙从来都不是历史。

这个庄严的地方吸引着游客以最简单的方式感受过去与现在之间的深刻联系:伸出一只手,触摸一个名字。

站在墙边,伸出双手,我们感到这 58,281 名倒下的美国人的牺牲仍然与我们同在。

他们塑造了今天的我们。他们敦促我们兑现美国的全部承诺。

致每一位退伍军人,致每一位曾服役或仍在服役的男男女女:因为你们穿上了我们国家的衣服,美国变得更加安全和强大。

这是您服务的持久遗产。

这需要我们持久的感激之情。

你知道,当我想到那些为我们所有人奉献的人时,我想到了一位美国医生的默默奉献和同情心,他在这堵墙首次落成时参观了这堵墙。

医生大叫起来,意识到他的病人已经活了下来。

[掌声]

这些是誓言。