详细内容或原文请订阅后点击阅览
对于约翰·格林(John Green),它一直是结核病
最畅销的作者“有点情感”,同时与时代谈论世界上最致命的传染病。听谈话。
来源:科学 | 纽约时报NOLEN:我在内罗毕与我坐下的第一个结核病患者是一个具有广泛耐药性结核病或XDR-TB的人 - 本质上,我们唯一知道我们唯一知道的药物实际上会治愈他的机会很小。我们是不可能的。那天,他会像他每天非常乐观的一周一样来接他的Delamanid。而且它缺货。
nolen: 我与内罗毕坐下来绿色:哦,天哪。
绿色:诺伦:我只是在说:“巴拉克对你来说太可怕了。这对你的妻子和你的五个孩子来说是可怕的。”他们都被放映了,到目前为止,每个人都没有结核病。但是像许多人一样,他因感染而破产。他不得不将妻子和孩子送回村庄,因为他负担不起将他们留在城市中的负担。
XDR-TB对他以及他的家人以及关心他的所有人都感到恐惧。但这对我们其他人来说也很恐怖,这个人每天要去这家诊所,然后回到这座公寓楼,在那里他生活在脸颊上,与其他500个其他人一起挤在脸颊上,与他再也无法待遇的结核馆。这对他来说非常非常糟糕。但这对其他人来说也非常非常糟糕。
绿色:是的。我认为重要的是要了解这是一个在个人层面上的悲剧,在成千上万个个人层面上,但这也是 - 我不知道有时候我对“全球健康”一词的感觉,因为我认为这听起来像是我们在贫困社区中只是在谈论健康。事实是,这是对人类健康的危机。一个人接触到希望有效的抗生素。然后,由于美国政府引起的库存,他们的感染现在有机会发展对该药物的抵抗力,除了对许多其他药物产生抗药性。
NOLEN:美国有人再得到了吗? 诺伦:为什么?
NOLEN:美国有人再得到了吗?诺伦:为什么?