详细内容或原文请订阅后点击阅览
安迪·伯纳姆 (Andy Burnham) 为英国制定的经济和政治蓝图是什么?
计划包括增强地区权力、公用事业公有制以及终结滴流经济。伯纳姆提出了改造英国和修复“破碎”体系的愿景安迪·伯纳姆在曼彻斯特人民历史博物馆的演讲是我们第一次看到这位可能成为英国下一任首相的人阐述了他的权力愿景。他在演讲中承诺“每个邮政编码都将实现良好增长”,重点关注将权力从白厅转移到当地社区以及新的经济愿景。但这在实践中意味着什么?这将是通过更深入地掌握权力来为苏格兰、威尔士和北爱尔兰的权力下放提供新的机会。如果国家要重回正轨,他们需要进行彻底的变革。英国所有地区现在都应该有机会发展……专注于对他们最重要的事情。我们将确保英国所有地区能够对水、住房、能源和交通等基本服务进行更大的公共控制……自20 世纪 80 年代,现在约有相同数量的人在住房等候名单上,并且已经存在了很长一段时间。我们难道不应该让我们的商业街成为英国复兴的象征吗?我们将支持每个地区制定明确可信的工业目标,并提供实现这些目标的支持。我们需要彻底重新思考如何支持下一代取得成功,而这必须从教育体系开始。我们将开始
来源:The Guardian _经济学Andy Burnham’s speech at the People’s History Museum in Manchester was the first time we saw the man likely to be Britain’s next prime minister set out his vision for power.
He promised “good growth in every postcode” in a speech that focused on a significant transfer of power out of Whitehall to local communities and a new economic vision.但这在实践中意味着什么?
权力下放
这将提供新的机会,通过更深层次的权力下放来扩大苏格兰、威尔士和北爱尔兰的权力下放。
除了权力下放之外,伯纳姆计划的核心还有什么?伯纳姆凭借自己作为最有权势的地区市长之一的经验,表示权力下放还远远不够。
英国是七国集团中税收和支出政策最集中的国家,也是发达国家中经济最不平等的国家之一。
Key to changing this will be a new hub for No 10 in the north – based in Manchester, but with the remit to redistribute power across the regions. Rather than local areas applying to Whitehall to extend powers, sweeping new powers, including on tax, skills and industry, would be devolved by default.
There was a nod to an idea, too, that Burnham has mooted in his book Head North: a German-style Basic Law– essentially a statutory right to equal living standards.
威斯敏斯特和白厅改革
如果国家要重回正轨,他们需要彻底改变。
Burnham, who has spent less than three days in Westminster since he was re-elected, said he was very concerned by the atmosphere he experienced as he met groups of MPs – “a more fragmented, disjointed place than the one I left, and, frankly, unhappier,” he said.
His intention appears to be the opposite approach to Keir Starmer, whose strategists banned MPs from tabling amendments or voicing any public dissent. That handling of the parliamentary party is widely seen as one of the No 10 operation’s gravest errors, because of how much resentment it created.
