India’s crude oil supply is secure, assures government
另外两批原油货物已经在途中,并将在未来几天抵达,进一步加强原油供应状况
Restaurants, hotels seek minimum assured allocation of LPG supplies
印度零售商协会首席执行官 Kumar Rajgopalan 指出,供应中断将影响中小型企业,进而可能导致学生、专业人士等无法获得食物。
Surge in LPG prices, supply crunch threaten livelihoods of auto and taxi drivers
尽管汽车和出租车司机限制乘车次数以节省燃油,但网约车平台上的司机表示,他们尚未看到任何中断
Bharat Taxi service will expand to all big cities, talukas in next 2-3 years: MoS Cooperation
在回答有关联邦院合作社创造就业机会的问题时,合作国务部长 Krishan Pal 表示,Bharat Taxi 的成立是为了赋予司机权力并增加他们的收入
IndiGo shares rise after CEO quits; analysts see smooth transition
靛蓝航空在印度这个全球增长最快的航空市场占据约 65% 的市场份额,由于未能充分规划飞行员休息和值班规则,导致数万名乘客滞留,该公司不得不取消 12 月份的 4,500 架航班
Air India Express Boeing 737 Max suffers nose wheel damage at Phuket
事件中无人受伤。事件发生后,机场唯一的跑道被关闭,导致多次航班改道
Indian Potash inks pact with Odisha govt to revive Badamba Sugar mill with investment of ₹360 cr
作为谅解备忘录的一部分,奥里萨邦政府将向 IPL 提供 112 英亩的长期租赁土地,用于建立工厂和相关基础设施
India hosts 55% of global GCCs but faces over 2,000 annual compliance filings
GCC 现在在跨国公司中发挥着战略作用,处理产品工程、人工智能研究、数字化转型和全球合规管理等职能
CUSAT develop UV technology to reduce electrical conductivity in coir pith
研究小组证明,通过使用紫外线 (UV) 辐射,可以有效降低椰壳髓中的盐度,导致电导率降低高达 27.4%
India's textile recycling market projected to reach $3.5 bn by 2030, may add 1 lakh jobs: Report
集群分析显示,帕尼帕特正在成为机械纺织品回收的主要中心,来自多个纺织集群的废物被运往那里进行处理
Induction stoves fly off shelves amid LPG supply concerns
由于对液化石油气供应的担忧促使消费者在全球紧张局势中寻求替代烹饪解决方案,印度电磁炉销量飙升。
India could gain GCC investments if West Asia expansion slows amid tensions
印度已经是全球最大的海湾合作委员会中心,拥有超过 1,850 个中心,雇用了近 200 万名专业人员;该国的海湾合作委员会部门年收入约为 64-650 亿美元
Iran war casts shadow on Valley’s famed handicraft industry
该行业为大约 44.5 万名工匠和工匠提供生计,其中许多人属于经济较弱的群体,并为 UT 的 GDP 做出了重大贡献
India’s defence shift: Rising capex, falling imports
虽然印度的国防出口在过去十年中大幅增长,但 2020-24 年进口量与前五年相比下降了 9.3%