Cato Experts React to U.S. Attacks on Iran
美国总统唐纳德·特朗普表示,在以色列也表示对伊朗发动导弹袭击后,美国已开始在伊朗开展“重大作战行动”。对此,卡托外交政策专家发表以下声明: 研究员乔恩·霍夫曼:特朗普轰炸伊朗的决定是站不住脚的。这并不是要先发制人迫在眉睫的威胁,而是一场战略上被误导的权力游戏,没有明显的结局。模糊的目标、夸大的威胁认知和政权更迭幻想有可能将美国拖入一场美国人不希望的代价高昂的战争。美国正在迅速走向另一场自己制造的中东危机。布兰登·巴克,研究员:总统在伊朗使用武力可能会让美国陷入中东另一场无休止的冲突,没有合理的宣战理由,没有国会授权,也没有明确的胜利概念。这一行动与政府自己的国家安全战略相矛盾,该战略明确试图将
More statements: Cato scholars on the U.S.-Iran war
卡托研究所的学者就美国与伊朗的战争提供了更多声明。研究员布兰登·巴克(Brandan Buck)领衔:“自从特朗普政府发起针对伊朗的敌对行动以来,战争迷雾——通常局限于战场——已经笼罩在华盛顿上空。从那以后的日子里,官员们对战争的目的、目标和持续时间提出了不断变化和相互矛盾的解释。美国人应该得到比这种蒙昧主义更好的待遇。他们应该得到国会中的代表,他们会小心翼翼地维护他们庄严的发动战争的特权,并认真履行他们检查总统职位的职责。战争需要明确的目的和宪法。研究员乔恩·霍夫曼(Jon Hoffman)表示:“特朗普总统让美国陷入了与伊朗的无休止的战争,没有明确的、可实现的目标,也没有明确的结局,也没有
As the Academy Awards approach, a look at moviegoing habits in the United States
大约一半的美国人 (53%) 在 2025 年夏季的一项调查中表示,他们去年在电影院看过一部电影。
In the U.S. and other countries, fewer people now say it’s necessary to believe in God to be moral
印度尼西亚的几乎每个人,以及肯尼亚、印度和南非的绝大多数人,都表示必须相信上帝才有道德。
6 facts about national pride in the U.S.
共和党人和民主党人倾向于强调不同的自豪感来源——这种党派分歧在大多数其他国家并不那么明显。
State of the Union 2026: Where Americans stand on key issues facing the nation
在国情咨文发布之前,以下是根据皮尤研究中心最近的调查得出的美国公众对关键政策问题的看法。
Which U.S. religious groups are most highly educated?
印度教徒和犹太人比其他宗教团体的美国人更有可能获得四年制大学学位。
8 facts about Americans and TikTok
在 TikTok 达成交易,使其美国业务主要由非中国投资者支持之后,以下是我们对美国人和 TikTok 的了解。
How Americans view key members of the Trump administration
58% 的大多数人表示他们对唐纳德·特朗普总统持负面看法,40% 的人持正面看法。
Majority of Americans express low confidence in journalists to act in public’s best interests
57% 的美国成年人表示,他们对记者的行为是否符合公众最佳利益没有太多信心 (40%) 或没有信心 (17%)。
Has there been a Christian revival among young adults in the U.K.? Recent surveys may be misleading
尽管人们普遍认为基督教在英国正在衰落,但基督教复兴的传言却一直不断。
Migrant encounters at the U.S.-Mexico border are at their lowest level in more than 50 years
自特朗普当前任期的第一个完整月以来,边境巡逻队在西南边境每月发生的冲突记录不到 10,000 次。
Americans are divided on next steps for U.S. in Venezuela
美国人对唐纳德·特朗普总统就美国对委内瑞拉政策做出明智决定的信心也相对较低。
6 facts about obesity and weight loss drugs in the U.S.
大约一半 (53%) 的美国人表示,他们非常或非常频繁地听到或读到 Ozempic、Wegovy 和类似药物。
Few Americans support Trump’s proposed takeover of Greenland
美国人以超过二比一的比例反对唐纳德·特朗普总统从丹麦手中接管格陵兰岛的提议。