下午好,每个人。感谢您和里根基金会的每个人主持这个有价值的论坛。当我回到华盛顿时,很高兴加入这里的许多朋友,包括国土安全部长约翰逊。 jeh,好
大家下午好。Fred,谢谢你,谢谢你的介绍,谢谢。感谢您和里根基金会的每个人主办这次宝贵的论坛。我刚刚作为国防部长第三次访问亚洲回来。当我返回华盛顿时,很高兴与包括国土安全部长约翰逊在内的这么多朋友在一起。哎呀,很好
Remarks at the ASEAN Defense Ministers' Meeting - Plus (ADMM-Plus)
谢谢您,主席先生。感谢您,Hishammuddin部长,不仅主持了本届会议,还为您在马来西亚的领导。在您的手表下,马来西亚仍然是该地区的重要领导者和美国的合作伙伴。我期待明天与您一起度过一天。
Remarks at the ASEAN Defense Ministers' Meeting - Plus (ADMM-Plus)
谢谢主席先生。希山慕丁部长,感谢您不仅主办了这次会议,而且感谢您在马来西亚的领导。在您的领导下,马来西亚继续成为该地区的重要领导者和美国的合作伙伴。我期待着明天与你们一起在沙巴度过。当我最后一次在五月份在香格里拉见到你们时,我
October 23, 2015 -- 21st Secretary of the Army Hon. John McHugh Farewell Ceremony remarks
下午好,欢迎光临。秘书先生,当然感谢您如此盛情地主办了这次精彩的活动。正如您所指出的,特别感谢您对我们长期的友谊和关系。我想让你知道这对我个人来说有多重要
Remarks on Receiving the Woodrow Wilson Award
晚上好。感谢您在这个美好的夜晚,为主持斯蒂芬妮和我们所有人主持的斯蒂芬妮和我们所有人的那个奖项,感谢您。简·詹恩(Jane)片刻的片段致敬 - 这是一个真正的荣誉,我很感激。因此,我了解到亨利·基辛格(Henry Kissinger)和韦恩·牛顿(Wayne Newton)的尊敬的公司也获得了一个奖项。现在
谢谢您,主席先生,排名成员Reed,委员会成员:感谢您邀请我们来这里,在您讨论我们在伊拉克和叙利亚的反iisil运动,以及在途中,以解决一些担忧,主席先生,您成长并与您分享,参议员Reed,Reed,Reed,一些计划和倡议,这些计划和倡议和倡议和倡议,这些计划和倡议是该主席[ 早上好。女士们,先生们,杰出的客人,家人,朋友 - 今天在我们面前穿着制服的男人和女人,他们对这个神圣的仪式有意义 - 感谢您在这里尊敬乔·邓福德将军作为我们的第36名指挥官的服务,并欢迎鲍勃·纳勒(Bob Neller)将他的新职位作为美国海军陆战队的第37次指挥官。首先, 四十年前(四十年前)钢铁工人的儿子被任命为
谢谢主席先生、高级委员里德、委员会成员:感谢您邀请我们在你们之前来到这里讨论我们在伊拉克和叙利亚的反伊斯兰国行动,并解决一些问题主席先生,您提出了这一点,并与里德参议员分享[参谋长联席会议]主席提出的一些计划和举措
谢谢。感谢克劳斯(Klaus)的热情介绍,也感谢您今天晚上的合作伙伴关系,但是多年来,您对世界经济论坛的领导才能。我要感谢您和您的所有同事在世界经济论坛上举办和赞助此活动。并向您和秘书Pritzker授予我们即将上任的联合首领董事长
谢谢。感谢克劳斯的热情介绍,感谢您今晚的多年合作,以及您对世界经济论坛的领导。我要感谢您和世界经济论坛的所有同事主办和赞助这次活动。感谢您,感谢普利兹克部长,感谢我们即将上任的新任参谋长联席会议主席
Remarks at Commandant of the Marine Corps Passage of Command
谢谢您,主席先生,排名成员Reed,委员会成员:感谢您邀请我们来这里,在您讨论我们在伊拉克和叙利亚的反iisil运动,以及在途中,以解决一些担忧,主席先生,您成长并与您分享,参议员Reed,Reed,Reed,一些计划和倡议,这些计划和倡议和倡议和倡议,这些计划和倡议是该主席[
Remarks at Chief of Naval Operations Change of Responsibility
早上好。女士们,先生们,杰出的客人,家人,朋友 - 今天在我们面前穿着制服的男人和女人,他们对这个神圣的仪式有意义 - 感谢您在这里尊敬乔·邓福德将军作为我们的第36名指挥官的服务,并欢迎鲍勃·纳勒(Bob Neller)将他的新职位作为美国海军陆战队的第37次指挥官。首先,四十年前(四十年前)钢铁工人的儿子被任命为美国海军的少尉。他来自宾夕法尼亚州巴特勒的蓝领小镇,他选择穿另一种蓝领 - 美国海军学院的中级船员。当他毕业时,学院的年鉴预测了这一点,我引用了
Remarks at the National POW/MIA Recognition Day Ceremony
早上好。谢谢主席的客气话,最重要的是感谢您的服务。作为我们的董事长,您每天都让这件事变得重要。 1943 年 11 月 20 日,美国海军陆战队和水兵开始攻击太平洋上塔拉瓦环礁的贝蒂奥岛。美国认为确保塔拉瓦岛的安全至关重要,但该岛的防御如此严密,以至于无法确保塔拉瓦岛的安全。
Remarks to the Air Force Association
早上好。斯科特,谢谢您的介绍以及秘书詹姆斯,威尔士将军,贝蒂和整个帮派。我知道这个房间里的大多数人。和你在一起很好。我们有许多杰出的客人,民选官员以及我们出色的,出色的飞行员和100,000名AFA成员。对于大家,感谢您今天在这里。给你和
American Legion National Convention
好吧,早上好,谢谢。非常感谢您,国家指挥官赫尔姆。我要感谢这个伟大组织的领导,邀请我,你们每个人都代表我们的退伍军人,我们的男人和女人穿着制服的不懈倡导。我要感谢巴尔的摩举办今年的大会。我不知道鲍勃
August 14, 2015 -- SecArmy remarks for the CSA Change of Responsibility and Retirement Ceremony
先生,[尊敬的。卡特]欢迎。非常感谢您来到这里,感谢您不仅对陆军而且对美国军队的日常指导和领导。我们非常感谢两位领导,但显然也感谢您抽出时间
Army Chief of Staff Change of Responsibility
秘书MCHUGH,我敬佩的朋友和公务员,感谢您主持今天的仪式。今天我可以在这里纪念这两个伟大的美国人及其家人,这是一种荣幸。也要感谢来这里来认识Ray Odierno的众多杰出听众以及他将我们的军队与各行各业联系在一起的意义。并感谢
Army Chief of Staff Change of Responsibility
麦克休国务卿,我敬佩的朋友和公务员,感谢您主持今天的仪式。我很荣幸今天能够来到这里向这两位伟大的美国人及其家人致敬。还要感谢众多杰出的观众来到这里认识雷·奥迪尔诺以及他将我们的陆军与各行各业联系起来的意义。并感谢您