John McFall Becomes the World’s First Disabled Astronaut in Historic ESA Decision
McFall必须证明他可以执行长期任务所需的所有任务,这是他使用色彩所做的。
He once made food for astronauts. Will his new idea survive Trump's funding freeze?
瑞安·道迪(Ryan Dowdy)是前美国国家航空航天局(NASA)食品科学家,赢得了USDA创新赠款,以进一步为急救人员开发替代餐厅。特朗普在政府奖项上的冻结危害了这些计划。
Boeing Starliner astronauts on the ISS set the story straight: 'We don't feel stranded'
NASA宇航员Suni Williams和Butch Wilmore说,他们没有搁浅在空间站上。他们很乐意回家,但是当他们的太空飞行之旅结束时,他们很难过。NASA宇航员Suni Williams和Butch Wilmore说,他们没有搁浅在空间站上。他们很乐意回家,但是当他们的太空飞行之旅结束时,他们很难过。
Meet 'Tansuo' and 'Wangyu,' China's next moon rover and astronaut spacesuit (video)
中国的人类太空飞行代理机构在十年结束前揭开了该国的登陆特派团的官方名称和漫游者的官方名称。
Jumping Exercises May Keep Astronauts' Cartilage Strong For Spacewalks
了解一项新的研究表明跳跃练习是可能有助于宇航员维持太空耐力的活动。
Jumping workouts could help astronauts on the moon and Mars, study in mice suggests
跳跃锻炼可以帮助宇航员在月球和火星上,在小鼠中研究
SpaceX To Switch Capsules To Bring 2 Stranded Astronauts Back To Earth Sooner
SpaceX 将更换太空舱,以便尽快将两名滞留宇航员带回地球作者:Rudy Blalock,来自《大纪元时报》,美国宇航局 2 月 11 日表示,美国宇航局周二表示,他们已经修改了策略,以加快两名滞留在国际空间站 (ISS) 的宇航员的回家。据美国宇航局称,宇航员 Suni Williams 和 Butch Wilmore 已经在空间站上待了 8 个月,现在计划于 3 月中旬返回地球,比之前预计的 3 月底或 4 月提前了两周。计划的改变涉及 SpaceX 改变其即将执行的任务的太空舱分配。“载人航天充满了意想不到的挑战,”美国宇航局商业机组人员项目经理史蒂夫·斯蒂奇在该机构发布的一份声明
'Stranded' Starliner astronauts finally have a return date — and it's sooner than expected
美国宇航局宣布,美国宇航局将提前将宇航员布奇·威尔莫尔和苏尼·威廉姆斯从国际空间站送回,使用之前使用过的 SpaceX Dragon 太空舱,而不是全新的太空舱。
NASA's 2 Stuck Astronauts May Return to Earth Sooner Under New Plan
美国宇航局两名被困的宇航员可能会比计划早一点返回地球。
NASA moves up return date for Boeing Starliner astronauts after swapping SpaceX Dragon spacecraft
在决定交换 Crew-10 航天器以尽早发射 SpaceX 任务后,NASA 将提前将 Starliner 宇航员及其 Crew-9 同伴送回地球。
Do the International Space Station Windows Need Cleaning? Here’s how astronauts do it
时不时地,太空窗户也需要清洁。当这种情况发生时,这不是一件容易的事。
NASA will beam Super Bowl LIX to orbit for astronauts aboard the International Space Station
超级碗是全球收视率最高的体育赛事之一(对美国人来说),居住在国际空间站的宇航员有机会观看这场大型比赛。
地球上的一名摄影师用望远镜拍摄了一张令人难以置信的照片,照片中的美国宇航局宇航员苏尼·威廉姆斯在国际空间站外,当时它从上空约 250 英里处经过。
Astronauts on the ISS experience vision changes — should Mars travelers be worried?
科学家们正在努力寻找解决微重力引起的视力变化的方法,以确保未来长期太空旅行者保持健康状态。
Trump wants the US to land astronauts on Mars soon. Could it happen by 2029?
人类踏上火星之前,还有许多障碍需要克服,包括发射质量和闭环系统问题以及太空辐射危害。
NASA Astronaut Recruitment Faces Trump’s Moves Against D.E.I.
几十年来,即使在特朗普第一届政府期间,政府航天局也一直在大力提倡多样性和包容性。
Astronaut's mission 'back to Earth' lands on colorful spacesuit patch
宇航员 Nicole Stott 的使命是宣传艺术的治愈力量和保护地球的必要性,她启发了一款新的“签名版”刺绣补丁。
Trump Pledged to Send Astronauts to Mars. Here’s Why That’s Challenging.
轨道动力学表明,特朗普总统承诺的宇航员登陆火星最早要到 2029 年才能实现。